出国留学网

目录

翻译硕士常见新闻词汇总结

字典 |

2013-07-29 22:43

|

【 liuxue86.com - 考研英语 】

    掌握的英语词汇越多,翻译能力越强,考研的分数才能越高。下面是新闻词汇的复习重点,希望考生熟练掌握。
 
  hold off:保持距离
 
  barrage:接连发问
 
  sound-detection gear:声音探测器
 
  spam:垃圾邮件
 
  hideout: 藏身点
 
  snap: 仓促的
 
  coup plotter: 政变策划者
 
  lip synching: 假唱
 
  stem cell: 干细胞
 
  play up: 大肆渲染
 
  graffiti: 涂鸦
 
  fever pitch: 高度兴奋, 狂热
 
  overstaff: 人员过多
 
  peace saboteur: 和平破坏者
 
  comatose:昏迷的
 
  crackdown:取缔,制裁
 
  down-to-earth:实际的,切实的
 
  错误的正确:关于名称含有Time的刊物名及其他专有名称的翻译
 
  美国报刊用语社会篇
 
  Ballistic Missile Test:弹道导弹试验
 
  Ordeal:严峻的考验
 
  Kidnapper:拐子、绑匪
 
  Atomic Nucleus:原子核
 
  Confidence Vote:信任票
 
  Denuclearization:非核化
 
  Blast:爆炸,冲击波
 
  Green Belt Movement:绿带运动
 
  Argumentative:爱争论的
 
  Cram:塞满、拥挤
 
  Snap Poll:即席调查
 
  Premature:过早的,仓促的
 
  Paralyzed:瘫痪的
 
  Lift An Embargo:解除禁运
 
  stoppage: 中止;中断
 
  abstention: 弃权
 
  clinical trial: 临床试验
 
  Chrysanthemum Throne:天皇王位
 
  时事热词:riot
 
  Red tape:繁文缛节
 
  Abduct:诱拐,绑架
 
  Preemptive:先发制人的
 
  Footage:电影胶片
 
  Incumbent:现任者,在职者
 
  Military Chief:军事最高统帅
 
  State Visit:国事访问
 
  Permanent Member:常任理事国
 
  Relevance:意义,实用性
 
  Uranium Enrichment:铀浓缩
 
  Power Plant:发电站
 
  Evacuate:撤退、疏散
 
  Bayard:骑士,勇武异常者
 
  launch pad: 发射台
 
  Constituency:选区,选民
 
  Preset Orbit:预定轨道
 
  Milestone:里程碑,转折点
 
  Ballistic Missile:弹道导弹
 
  NASA:美国国家宇航局
 
  Heart Bbypass Surgery:心脏搭桥手术
 
  Wail:大哭
 
  Denunciation:谴责、指责
 
  Hole up:藏匿
 
  Step Down:辞职,下台
 
  Benchmark:基准点,衡量标准
 
  Beaked Whale: 突吻鲸,喙鲸
 
  Procurement: 采购
 
  Handset: 手机
 
  Stake: 股份
 
  Portal: 门户网站
 
  Showcase: 展示
 
  Sedan: 小轿车
 
  Strategic Petroleum Reserve: 战略石油储备
 
  Back Tax: 退缴税
 
  Semiconductor: 半导体
 
  Crude Output: 原油生产
 
  Log On: 进入系统
 
  Lag Behind: 落在后面
 
  Team Up: 合作,协作
 
  Audience Rating: 收视率
 
  Play Down: 对……不太重视
 
  Floor Trader: 场内交易人
 
  A Package Of Proposals: 一揽子建议
 
  Operating Margin: 营运利润率
 
  Hedge-Fund: 对冲基金
 
  Shortfall: 不足、差额、赤字
 
  Anti-Trust: 反托拉斯
 
  Full Swing: 达到活动的GC
 
  Claw Back: 夺回,费力收回
 
  Balance Sheet: 资产负债表
 
  Inventory: 货存、库存量
 
  Mutual Fund: 共同基金
 
  Loan Guarante: 借款保函
 
  Class Action: 集体诉讼
 
  Antidumping:反倾销
 
  Confetti: 五彩纸屑
 
  Federal Reserve: 美国联邦储备系统
 
  Ink:签署(合同、文件等)
 
  HSBC: 汇丰银行
 
  Hot Money: 国际套利资本
 
  Scooter:速克达、踏板车、单脚滑行车
 
  IMF:国际货币基金组织
 
  In A Row:一个接一个
 
  Net Worth:资本净值
 
  APEC:亚太经合组织
 
  ABM = anti-ballistic missile 反弹道导弹
 
  abortive coup attempt 未遂政变
 
  absent trial / absent voting 缺席审判/缺席投票
 
  absolute majority 绝对多数
 
  abstain from voting 弃权
 
  abuse of power for personal gain 以权谋私
 
  academia 学术界
 
  academic career 学历,学业
 
  academician 院士
 
  Academy Award 奥斯卡金像奖
 
  academy sciences 科学院
 
  accredited journalist 特派记者
 
  acquit / be acquitted 宣告无罪 / 无罪释放
 
  acting president 代总统
 
  active capital 流动资本
 
  active substance 放射性物质
 
  active trade balance 顺差
 
  activist 活跃分子
 
  administration party 执政党
 
  admit the best examinee 择优录取
 
  adverse trade balance 逆差
 
  advisory body 顾问团
 
  after-sale service 售后服务
 
  air crash 飞机失事
 
  album 专辑
 
  allied powers 同盟国
 
  all-out ban 全面禁止
 
  all-round title 全能冠军
 
  alumnus (复数: alumni) 校友
 
  amendment 修正案,附加条款
 
  amicable relations 友好关系
 
  amnesty 特赦
 
  anarchy 无政府状态
 
  animal year 本命年
 
  anti-corruption 反腐败 anti-robbery bell 防盗铃
 
  apartheid 种族隔离
 
  appropriate authorities 有关当局
 
  arch-foe 主要的劲敌
 
  armed intervention 武装干涉
 
  arm-twisting 施加压力
 
  arson 放火,纵火
 
  assembly hall 会议厅
 
  assembly line 生产流水线
 
  assembly man 议员,装配工
 
  assistant secretary (美)助理部长
 
  assistant secretary of state (美)助理国务卿
 
  attaché 专员,(外交使团的)随员
 
  audience rating 收视率
 
  audiophile 音乐发烧友
 
  authoritative information 官方消息
 
  authoritative source 权威人士
 
  autonomous region / prefecture自治区 / 州
 
  axis power 轴心国
 
  bachelor mother 未婚母亲
 
  background briefing 吹风会,背景情况介绍会
 
  bacteria 细菌
 
  bail 保释,保释金
 
  ballot 选票,投票
 
  bank book 银行存折
 
  bank failure 银行倒闭
 
  bar code 条形码
 
  bargain price 廉价
 
  be responsible for one's own profit and loss 自负盈亏
 
  be honest in performing one's official duties 廉洁奉公
 
  beeper BP机
 
  behind-the-scene maneuvering 幕后操纵
 
  benefit concert 义演音乐会
 
  best supporting actress award 最佳女配角
 
  bid up price 哄抬物价
 
  big gun 有势力的人,名人
 
  big lie 大骗局
 
  bistro 夜总会
 
  black box 测谎器
 
  black market price 黑市价
 
  blanket ballot 全面选举
 
  blast 爆炸
 
  blind alley 死胡同
 
  blockade 封锁
 
  bloodless coup 不流血政变
 
  Blue Berets 蓝盔部队
 
  bluff diplomacy 恫吓外交
 
  bombard 轰炸,炮击
 
  boom (经济)繁荣,兴旺
 
  borrower 债方
 
  botanical garden 植物园
 
  bottle up 抑制
 
  bottom out 走出低谷
 
  box office returns 票房收入
 
  box office smash 卖座率高的演出
 
  boycott 联合抵制
 
  brain drain 人才流失
 
  brain gain 人才引进
 
  brain trust 智囊团
 
  brawn drain 劳工外流
 
  bread-and-butter letter 感谢信
 
  bribery 行贿
 
  bubble economy 泡沫经济
 
  bureaucracy 官僚主义
 
  bureaucrat 官倒
 
  cabinet lineup 内阁阵容
 
  cabinet re-shuffle 内阁改组
 
  cable car 缆车
 
  cable-stay bridge 斜拉桥
 
  cadre 干部
 
  cafeteria 自助餐厅
 
  calamity 灾难
 
  campaign against porns 扫黄运动
 
  candidate for exam 考生
 
  cargo handling capacity 货物吞吐量
 
  carnival 狂欢节
 
  casualty 遇难者,伤亡人员
 
  catch phrase 口头禅,口号
 
  ceasefire 停火
 
  ceiling price 最高限价
 
  celebrity 知名人士
 
  cellular phone 移动电话,大哥大
 
  censure vote 不信任投票
 
  census 人口普查
 
  ceremonial usherette 迎宾小姐
 
  chamber concert 室内音乐会
 
  charity 慈善组织
 
  chartered plane 包机
 
  china hand 中国通
 
  China's actual conditions 中国国情
 
  Chinese descendant in America 美籍华裔
 
  cholesterol 胆固醇
 
  civil servant 公务员
 
  civilian 平民
 
  classroom boycott 罢课
 
  climbout 经济复苏
 
  closing address 闭幕辞
 
  cloverleaf intersection 立交桥
 
  comfortably-off level 小康水平
 
  commuter 乘车上班族
 
  complains box 意见箱
 
  computernik 电脑迷
 
  condo(minium) 商品房
 
  condolence 慰问,吊唁
 
  conducted tour 团体旅游
 
  confiscate 没收,充公
 
  conscience forum 道德法庭
 
  conscript 征兵,入伍
 
  conservative party 保守党
 
  construction of a clean government 廉政建设
 
  convenience food 方便食品
 
  corruption reporting center 举报中心
 
  countdown 倒计时
 
  county magistrate 县长
 
  cramming system 填鸭式教学法
 
  crash program 应急计划
 
  criminal law 刑法
 
  crude oil 原油
 
  cultural undertakings 文化事业
 
  curfew 宵禁
 
  curriculum vitae 履历表
 
  curtain call 谢幕
 
  daily necessities 日用品
 
  daily turnover 日成交量
 
  dan (围棋的)段
 
  deadlock 僵局
 
  death toll 死亡人数,死亡率
 
  defendant 被告
 
  deli(catessen) 熟食
 
  dictatorship 独裁
 
  disaster-hit area 灾区
 
  disc jockey DJ
 
  dissolve 解散
 
  division chief 处长,科长
 
  doctorial tutor 博士生导师
 
  door money 入场费
 
  dove 主和派,鸽派
 
  duet 二重唱
 
  Duma (俄)杜马,俄罗斯议会
 
  dux 学习标兵,学习尖子
 
  economic sanction 经济制裁
 
  economic take-off 经济腾飞
 
  El Nino 厄尔尼诺现象
 
  electric power 电力
 
  eliminate 淘汰
 
  embargo 禁运
 
  en route to 在……途中
 
  enlisted man 现役军人
 
  epidemic 流行病
 
  exclusive interview 独家采访
 
  expo(sition) 博览会
 
  face-to-face talk 会晤
 
  fairplay trophy 风格奖
 
  family planning 计划生育
 
  flea market 跳蚤市场
 
  flying squad 飞虎队
 
  frame-up 诬陷,假案
 
  front page 头条
 
  front row seat 首席记者
 
  full house 满座
 
  gear…to the international conventions
 
  把…与国际接轨
 
  grass widow / widower 留守女士 / 留守男士
 
  guest of honor 贵宾
 
  guest team / home team 客队 / 主队
 
  hawk 主战派
 
  heroin 海洛因
 
  highlights and sidelights 要闻与花絮
 
  his-and-hers watches 情侣表
 
  hit parade 流行歌曲排行榜
 
  hit product 拳头产品
 
  hit-and-runner 肇事后逃走者
 
  Hong Kong compatriot 香港同胞
 
  honor guard 仪仗队
 
  hostage 人质
 
  housing reform 住房改革
 
  hypermedia 多媒体
 
  ideology 意识形态
 
  idle money 闲散资金
 
  in another related development 另据报道
 
  incumbent mayor 现任市长
 
  info-highway 信息高速公路
 
  in-service training 在职训练
 
  inspector-general 总监
 
  interim government 过渡政府
 
  invitation meet 邀请赛
 
  judo 柔道
 
  karate 空手道
 
  kiosk 小卖部
 
  knock-out system 淘汰制
 
  knowledge economy 知识经济
 
  ksei 棋圣
 
  laid-off 下岗
 
  leading actor 男主角
 
  lease 租约,租期
 
  man of mark 名人,要人
 
  manuscript 原稿,脚本
 
  marriage lines 结婚证书
 
  master key 万能钥匙
 
  medium 媒体,媒介
 
  mercy killing 安乐死
 
  moped 助力车
 
  Moslem 穆斯林
 
  multimedia 多媒体
 
  music cafe 音乐茶座
 
  national anthem 国歌
 
  negative vote 反对票
 
  nest egg 私房钱
 
  news agency 通讯社
 
  news briefing 新闻发布会
 
  news conference 记者招待会
 
  news flash 短讯,快讯
 
  nominee 候选人
 
  notions 小商品
 
  null and void 无效的
 
  off-hour hobby 业余爱好
 
  off-the-job training 脱产培训
 
  on standby 待命
 
  on-the-job training 在职培训
 
  on-the-spot broadcasting 现场直播
 
  opinion poll 民意测验
 
  overpass (人行)天桥
 
  overseas student 留学生
 
  overture 序曲
 
  overwhelming majority 压倒性多数
 
  palm phone 大哥大
 
  parliament 国会
 
  passerby 过路人
 
  pay-to-the-driver bus 无人售票车
 
  peaceful co-existence 和平共处
 
  peace-keeping force 维和部队
 
  peak viewing time 黄金时间
 
  pedestrian 行人
 
  pension insurance 养老保险
 
  Pentagon 五角大楼
 
  perk 外快
 
  PM = prime minister 首相,总理
 
  politburo 政治局
 
  poor box 济贫箱
 
  pope 教皇
 
  pose for a group photo 集体合影留念
 
  poverty-stricken area 贫困地区
 
  power failure 断电,停电
 
  premiere 首映,初次公演
 
  press briefing 新闻发布会
 
  press corps 记者团
 
  press spokesman 新闻发言人
 
  prize-awarding ceremony 颁奖仪式
 
  professional escort “三陪”服务
 
  profiteer 投机倒把者
 
  protocol 草案,协议
 
  puberty 青春期
 
  public servant 公务员
 
  questionnaire 调查表
 
  quick-frozen food 速冻食品
 
  quiz game 智力竞赛
 
  racial discrimination 种族歧视
 
  rapport 默契
 
  reciprocal visits 互访
 
  recital 独唱会,独奏会
 
  red-carpet welcome 隆重欢迎
 
  red-hot news 最新消息
 
  red-letter day 大喜之日
 
  redundant 下岗人员
 
  re-employment 再就业
 
  rep = representative 代表
 
  rip off 宰客
 
  senate 参议院
 
  tenure of office 任职期
 
  the other man / woman 第三者
 
  top news 头条新闻
 
  tornado 龙卷风
 
  tour de force 代表作
 
  township enterprises 乡镇企业
 
  township head 乡长
 
  traffic tie-up 交通瘫痪
 
  truce 停火,休战
 
  trustee 董事
 
  two-day dayoffs 双休日
 
  tycoon 巨富
 
  umpire 裁判
 
  V.D. = venereal disease 性病
 
  vaccine 疫苗
 
  vehicle-free promenade 步行街
 
  vote down 否决
 
  well-off level 小康水平
 
  well-to-do level 小康水平
 
  Who's Who 名人录
 
  working couple 双职工

考研大纲 考研经验 考研真题 考研答案 考研院校 考研录取

  想了解更多考研英语网的资讯,请访问: 考研英语

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/1493514.html
考研院校库(挑大学·选专业)
院校搜索
专业查询
延伸阅读
暑假已经来临,我们怎么在暑假期间做好阅读呢?下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语暑期备考应该怎么阅读?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语
2020-07-21
暑假已经到来,对于2021考研英语阅读暑假里应该怎么做呢?下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语暑假阅读应该怎么做?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!20
2020-07-21
时间一步步的远去,2021考研英语暑假应该怎样复习呢?下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语暑期复习方案”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语
2020-07-21
在2021考研英语中,否定结构翻译是很重要的也是很容易拿分的一项,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语否定结构怎样进行翻译?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试
2020-07-20
为了做好考研英语作文谚语的累积,我们需要不断的学习新的谚语,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语作文谚语分享(3)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!20
2020-07-20
考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021年考研英语:作文词汇翻译汇总”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!202
2020-04-16
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“考研英语:常见翻译语句解析(1)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!考研英语:常见翻译语句解
2019-11-26
考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语:阅读专业词汇总结”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021
2020-05-09
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“考研英语:常见翻译语句解析(2)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!考研英语:常见翻译语句解
2019-11-26
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译题常见备考解答”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:翻
2019-12-27