出国留学网

目录

英国留学:为奥运冠军同声传译

字典 |

2013-11-19 23:56

|

推荐访问

口译硕士英国

【 liuxue86.com - 新闻资讯 】

2013年11月20日 《为奥运冠军同声传译 》一文由出国留学网(www.liuxue86.com)报道。

单竞缇(右)为陈一冰担任同声翻译

前不久,体操奥运冠军陈一冰和短道速滑世界冠军杨阳到英国埃塞克斯大学(University of Essex)访问一周,吸引中外师生的热情关注。

在两位体育明星访问期间参与的各项活动上担任翻译的都是该校翻译专业的学生。

在公开讲座上为陈一冰担任同声传译的辽宁女孩单竞缇就是其中之一。

她目前攻读中-英翻译硕士(MA Chinese-English Translation and Interpreting )。

单竞缇在接受BBC英伦网专访时谈到在埃塞克斯大学学习的感受以及为奥运冠军当翻译的心得体会。

子川:你在中国对外汉语本科毕业,为什么来到英国读翻译硕士?

单竞缇:因为我本身特别热爱中文和英文这两种语言,而我本科的英文内容比较少,觉得比较遗憾,就特别想在英文方面继续深造。同时,我父母觉得大学毕业了,有一定的成熟度,也很愿意让我出国学习。

《留学英国》音频第46周收听05:41

《留学英国》音频第46周收听05:41

子川:为什么选择埃塞克斯大学?

单竞缇:读研究生的话我比较注重学校的专业排名——如果是本科,我会看综合排名。因为我觉得如果想在某个领域做研究的话,专业排名会比较重要。我想读语言学院的翻译专业,而埃塞克斯大学的语言学院在全英排名非常靠前,而且该校的研究水平也在英国前列。

与此同时,埃塞克斯大学所在地离伦敦比较近,这样会有更多实习机会,这对口译这样一个注重实践的科目非常有好处。

子川:很多中国学生来英国读硕士都是选择一年制硕士,而你读的是两年制硕士,这是为什么?

单竞缇:首先,因为我本科不是英语专业的,读一年制硕士可能会有点吃力。我们学校一年制翻译硕士更针对同声传译,要求申请者有一定的基础,而我缺乏相关训练。因此,我选择了两年制硕士,因为这样会比较扎实。

其次,我自己非常喜欢英国,想好好感受这里的文化。如果读一年制硕士,要在这么短的时间内既要适应生活,又要学习,可能没有多少机会更好地融入这里的社会。我觉得两年的时间会比较充足,可以让我更好地学习,更好地历练生活。

子川:那你来英国读书之后觉得跟自己以前想象的一样吗?

单竞缇:跟我想象中的差不多,老师会给我们很多亲身指导,而且学术氛围很浓厚。

子川:你们专业有多少内容是笔译,多少是口译?

单竞缇:我所学的专业更偏重口译。我们不会分方向,但是会有笔译课。我上硕士第一年的时候,每星期约有五分之一的课程内容是笔译。硕士第二年的时候,课程的重点更加转到口译方面,笔译内容不是很多。

子川:你前不久旁听过一次同声传译大赛?

单竞缇:这是英国各大口译比较好的高校联合举办的首届同声传译大赛,参赛的也有世界其它国家一些知名翻译院校。这些院校的代表队齐聚纽卡斯尔大学,每所学校派出两到三名选手参赛。比赛分为三轮同声传译考试,然后评委打分。当时埃塞克斯大学代表队赢得了最佳同传厢奖。

子川:旁听这次比赛你学到了什么?

单竞缇:我有很大收获。参赛选手们来自不同的高校,很多是有经验的译员,大家可以互相交流各自的大学都有哪些课程设置、有什么特点或优势。

同时,有一些世界级的专业老师在口译大赛当评委,我们可以了解到自己应该在哪些方面更努力。我们可以从中知道当前的口译市场更注重哪些原则。因为这些专家对选手的评分标准可以反映出听众比较在乎、口译市场需要的东西。我们可以根据这些调整自己的学习方法。

子川:你现在升入硕士第二年的学习,实践的机会更多吗?

单竞缇:是的,第二年会有很多实践机会。比如,本月初在伦敦举行的一次国际教育展,有几所中国大学的代表团来做学术交流,我们专业的学生为这次活动提供口译服务。

我们专业第一年和第二年都有很多专家来客座讲座,比如其它大学的一些名师、联合国同声传译员等等。

子川:前不久奥运体操冠军陈一冰、短道速滑世界冠军杨阳到埃塞克斯大学访问一周,你如何得到为他们做翻译的机会?

单竞缇:当时我们专业的同学都申请了,所以有一个选拔的过程。老师根据会议口译、陪同口译、同声传译等不同的任务进行简单的选拔,找出比较合适的译员负责各项任务。最后选出包括我在内的4位同学担任翻译。

子川:我看到你在讲座上为陈一冰做同声翻译时表现得比较沉着,虽然有个别地方存在问题。你当时有什么感受?

单竞缇:那是我第一次做会议现场口译,当时压力很大。陈一冰是一位很好的演讲者,很会照顾翻译的感受,讲话期间会有很好的停顿。因为是第一次现场口译,我非常紧张,在一些词汇细节的处理上有遗憾。

这是一个非常好的锻炼机会,让我看到平时练的东西用在正式场合是什么情况。同声传译就是这样,有时候我们觉得听一句翻一句不是很难,但是真的在注意力高度集中的时候,场上任何人的动作、任何小情况都可能会成为干扰因素,从而直接影响到口译效果。也是到了这种场合才会真正了解到有这么多事情需要注意,包括译员要不要带笔记、与嘉宾的交流等等。

还有一点我学到最多的就是沟通,包括活动之前的沟通和之后的沟通。这对我们毕业之后与客户之间的互动来说非常重要。因为我们之前只是自己在练习口译,并没有多少机会真正与客户沟通。这次活动之前我们与陈一冰和杨阳沟通过,了解了他们大概要讲的内容,非常有益。

(责编:铃兰)


感谢您阅读《为奥运冠军同声传译 》,文章来源于BBC,由出国留学网收集、整理、转载。更多内容请访问:https://www.liuxue86.com/k_bbc/

  想了解更多新闻资讯网的资讯,请访问: 辽宁新闻资讯

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/1732822.html
延伸阅读
未成年的学生,去奥地利读书,需要进行监护,而且必须要是本国国籍的居民。下面出国留学网的小编就来为大家介绍奥地利留学监护指南为什么未成年学生去奥地利要申请监护?一、监护要求所有未满十
2020-07-16
今年很多学校都调整了自己的要求,或者降低要求,或是不再采取某个考试的成绩。而加州大学的调整便是计划要慢慢停用SAT/ACT考试,大家来出国留学网看看这次的调整吧。在5月21日的时候
2020-07-09
澳洲对于高等教育非常的重视,还有很多世界上排名很好的高校,都说澳洲就业的前景很广阔。那么出国留学网今天就为大家介绍澳洲留学院校毕业率TOP10。一、留学后的就业在澳洲留学,就业上确
2020-07-07
今年美国在关于留学上有各种新政,虽然其中有一些都是暂时性的,但它们也许会影响接下来的这几年。那么就来出国留学网看看这一些调整会让它的商科还有理工科有什么新趋势?1、理工类专业在办理
2020-07-07
日本的语言学校虽然在要求上并没有大学那么高,但也不是任意一个学生就能来就读的。今天出国留学网就讲讲这些语言学校有怎样的标准吧。这几年来日本的留学很是受欢迎,相关的市场也一直在不断发
2020-07-03
一项针对英国大学国际毕业生的重大新调查,表明英国政府正在放宽毕业后工作签证制度。跟着出国留学网小编来了解一下。共有来自英国58所大学、189个国家的16199名国际毕业生参加了这项
2019-07-20
英国高等教育的一项重大审查提议降低学费,以帮助削减学生债务,鼓励更多的学生进入大学。目前这有希望成为现实。跟着出国留学网小编一起了解一下。这是很长的时间以来社会各界人士都在呼吁的一
2019-08-02
近日英国高校遭到非议,原因是大学学费支出并不能保证学生毕业后获得体面的工作。今天就和出国留学网看看2021年去英国留学值不值?欢迎阅读。成本计算英国人力资源协会发布了一份调查分析报
2020-04-17
2020年或之后在英国开始学习的国际学生会受益于新的毕业生毕业后工作签证(PSW),意味着留学生毕业后24个月(2年)的工作和居留许可。它是如何运行的?跟着出国留学网继续往下看吧:
2019-10-14
英国作为热门留学地的地位自然是不用说的,出国留学网小编今天想给大家介绍一下伯明翰大学,选择去伯明翰大学留学怎么样呢?从哪些方面来说去伯明翰大学是极具优势的?请往下阅读,找到你的答案
2019-08-06