86、Сколько времени здесь стоит поезд?火车在这儿停多长时间?
87、Поезд прибывает через 20( двадцать) минут.火车过20分钟到站。
88、У меня всё ещё показывают пекинское время. 我的表还是北京时间呢!
89、Видите, сейчас в Москве один час пять минут.您看,现在莫斯科是一点过五分。
90、Надо перевести.应该对一下(表)。
91、Обычно я встаю в шесть часов, а ложусь спать в десять. 我通常6点起床,10点睡觉。
92、Когда вы начинаетеработать?你什么时候开始工作?
93、Иван Петрович! Мне нужно с вами встретиться.伊万•彼得洛维奇,我需要和你见面。
94、Да, да, конечно. Когда вы сможете приехать?当然可以。您什么时候能来?
95、Завтра, в среду, часа в три-----четыре вы свободны? 明天星期三,三四点钟您有空吗?
96、Сейчас посмотрю... А вы не могли бы приехать по-раньше?等一下我看看... ...您不能早一点来吗?
97、В два? Хорошо. Я приеду в два.两点?好。我两点钟来。
98、Как работает этот магазин?这个商店的营业时间是几点?
99、С девяти утра до восеми вечера.从早上9点到晚上8点。