出国留学网

目录

俄语阅读:八荣八耻俄语版【译文】

字典 |

2011-03-05 06:56

|

推荐访问

俄语译文

【 liuxue86.com - 阅读\写作\预测 】

ВОСЕМЬ ТЕЗИСОВ О СЛАВЕ И ПОЗОРЕ В “КАТЮША” 八荣八耻
1. Рассматривать любовь к Отчизне и соблюдение законов как славу, а нанесение ей вреда как позор; 以爱国守法为荣,以损公违纪为耻;
2. Рассматривать разумность и честность как славу, а невежество и лицемерие как позор; 以明理诚信为荣,以愚昧虚伪为耻;
3. Рассматривать солидарность и дружбу как славу, а корыстность как позор; 以团结友善为荣,以自私自利为耻;
4. Рассматривать бережливость и самосовершенствования как славу, а роскошную жизнь как позор; 以勤俭自强为荣,以挥霍享乐为耻;
5. Рассматривать любознательность как славу, а отвращение к учёбе как позор; 以刻苦学习为荣,以不求上进为耻;
6. Рассматривать уважение к преподавателям как славу, а дерзость как позор; 以尊师重教为荣,以枉自无礼为耻;
7. Рассматривать искренность, доброту и здоровую жизнь как славу, а безобразие и праздную жизнь как позор; 以真善健美为荣,以丑恶淫逸为耻;
8. Рассматривать трудолюбие и бескорыстие как славу, а халатность и небрежность как позо 以敬业奉献为荣,以敷衍塞责为耻。

俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com小编03月03日整理《译文:八荣八耻俄语版》。

俄语国家水平考试知识点:俄语国家水平考试每年定期举行两次,考生只要成绩达到一定标准,便可获得由俄罗斯教育部颁发的《俄语等级证书》。https://eluosi.liuxue86.com

  想了解更多阅读\写作\预测网的资讯,请访问: 阅读\写作\预测

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/199990.html
延伸阅读
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是出国留学网小编为大家带来的,德福考
2020-04-18