考试结束日语还应该怎样学
——沪江日语专访新世界专家三人组
沪江日语:既然考试已经结束了,除了考试成绩,大家可能更关心下面的学习应该怎样进行,老师们有没有什么好的建议?
林老师:我觉得一级也好二级也好,毕竟还都是在打基础的过程中,还并不能够代表一个人的能力。所以我觉得考出一级以后呢,也要继续参加一些类似口译这样的考试。以参加这个考试为契机,学生还可以多学一些东西。在准备口译的过程中,在知识面上会增加很多,而且也可以读各种各样的文章,这样的话,在能力上也可能会有进一步的提高。
沪江日语:我看到新世界也开了口译班,具体使用的是什么教材呢?
许校长:据负责口译的组长讲,今年的口译目标是1000人参加。07年是不分中高级的最后一次考试。从07年9月份就开始分中高级考试了。新的教材就是考试委员会编写的两本书,我们新的班级用的是新教材,老的班级还是用原来的五本书。
沪江日语:那么备战口译考试除了口译办指定的教材外,还需要补充些什么资料呢?
稻本老师:我课堂上补充最多的还是口译的东西,相对来说教材比较老,所以光靠教材是不够的。要补充大量的词汇,还要接触大量的不是给外国人学习的资料,就是给日本人看的这种。比如说朝日新闻的社论、天声人语等。当然也是要有选择的看,各种知识范畴都要接触一下,培养自己多读多理解的能力。听力方面,鼓励多听NHK的新闻、还有电视剧等,可以从中学到很真实的日语。
沪江日语:要达到什么水平才可以去参加口译考试?
稻本老师:一般二级以上水平就可以了。不过现在我班上的学生都是过了一级以后的来报名的。
沪江日语:这么说有二级水平的同学应该就能往口译方面努力了。去年新世界也拿到了JTEST的考点,能相应介绍一下这个考试和口译考试的不同吗,分别合适怎样的人群?
稻本老师:就我而言,我平时是鼓励学生多参加各种各样的考试。像JTEST,每年有好几次考试,每一次考都是不一样的成绩。其实考试是检测平时学习的最好手段,你可以看看两次考试之间你提高了多少。JTEST是一种很灵活的考试,他比较注重实用,注重办公室里面的对话。所以听力尤其重要,你要能听懂上司对你的命令要求然后才能做出反馈。这些考试都是不冲突的,口译是注重口说的能力、交流的能力,口译不是用来培养翻译家的,主要还是培养基础交流的能力;能力考试对语法的要求很高;JTEST都是对听力有要求,考察你怎么得到信息,怎么处理信息的能力。这几个考试在知识领域是互相补充的,我们学校是鼓励学生这些考试尽量都参加,这样日语能力培养也就更全面,提高综合水平。
沪江日语:现在JTEST有没有什么特定的教材?
许校长:有一些。但是真正很系统的教材比较困难。本身就是能力的一种测试,看你达到了什么水平。我们学校一般都是使用历年真题来帮学生强化的。
沪江日语:那么有没有专门的口语班,完全不以任何考试为目的的班?
许校长:我们打算明年开一个人际口语班,从零起点开始培养学员到能够非常流利的对话。明年还打算开商务日语的班,培养会日语的复合型人才。
沪江日语:现在学日语的人群构成是什么样的?
许校长:就我们学校而言的话,业余班基本上是白领居多,有一些是大学城的学生周末过来上课;全日制的班就是为了留学啊或者什么别的直接的目的完整时间用来学习的学生居多。
沪江日语:想要留学的话,应该具备什么条件,通过怎样的途径才行?
许校长:我们这里有一些渠道、还有各类日语系比较强的大学也是有这种渠道的。日本对就学签证抓的还是比较紧的,如果你取得了二级证书,就可以办理去日本的留学签证了。如果通不过二级,那就根本去不了日本了。
沪江日语:所以能力考试才这么火啊,看来这个考试短时间内不会被取代了。
许校长:没有一种考试可以被替代的。用途不一样、形式也不一样,所以JTEST代替能力考是肯定不可能。
沪江日语:那么JTEST有没有可能短时间以内热起来?
许校长:JTEST热起来还要一段时间,能力考试如果真的变成一年两次,对它的冲击还是比较大的。
沪江日语:按照今年的情况来看,基本都是考二级向上的了,是不是意味考生的日语能力都在提高,一级考完了势必要去找些合适的考试参加的。
许校长:其实今年三四级考生少也是提前报名的原因,并不是说整体水平有怎样的提高。四月份就报名了,还有大半年的准备时间,自然就会往高一个级别报考了。不可能一下子水平提高这么快的。
沪江日语:还有一个很实际的问题,现在考试考完了,考生一下子放松了,那么什么时候再开始准备考试会比较合适?
林老师:这个就看自己对自己的要求了。我是觉得语言是要时时刻刻都要学的,不是说等考试了,再去看看就可以了。单纯为了考试,语言掌握的还是比较浅显的。所以我经常跟学生说,平时要多掌握,才会对考试有帮助,学的多是不会忘的,考试之前的冲刺主要是帮助你更巩固学到的知识。
许校长:我前两天做讲座的时候也有学生说,我要等成绩出来再决定学不学。我跟他们说这是不对的。不管你有没有合格,肯定还是会继续准备下一级别的考试的。早准备总是比迟准备的好。另外,语言学习是有持续性的,一旦停下来再继续就会有脱节,很多东西就又要重头拾起来了。我建议不要断下来,现在可以每天少花点时间学,但是一定要保持学习的状态。所以我们现在就已经开班了,帮学生延续学习的状态。
沪江日语:那我们还有很多网友没有条件去参加这样那样的培训班,自学应该怎样提高自己的能力?尤其是口语方面。
稻本老师:口语最重要的还是开口说,一开始可以从模拟开始。我们看到电视剧中某种情景下,某人说了一句话,那么现实生活中出现这种情景的时候,就要能够反应出来,也要这样说。模仿的能力是很重要的。当然你也一定要有要说的意识,我有一个学生,性格很腼腆,上课从来不爱开口,也不主动和我说日语。所以说日语很成问题。但是后来他来参加我的口译班的时候,我发现他变了,会很主动的说日语。原来是因为他换了工作,经常要接触日本人,所以不说不行也就会说了。所以语言环境也是很重要的。中国的学生也不是每个人都有这样的机会的,但是如果基础的东西学好了,等到了要用的时候操练一下就熟悉了。学到高级的时候,就算平时不说,自己脑子里也知道到了这种情况下该怎么说。至少我的学生我有这样的信心。所以不管是什么,还是先要把最基础的学好。
沪江日语:是啊。那么口语有没有什么比较好的教材,虽然可以模仿电视剧,但是毕竟不系统。
稻本老师:是的。模仿不好,女孩子会模仿成很粗俗的说话方式那就不好了。我还是建议想要系统学的同学能去学校学,有个老师指导会少走很多弯路。现在的书店卖的书质量也参差不齐,有的答案都是错的。所以我说在现在这种信息发达的时代,更需要有老师来指导。
沪江日语:好的。今天的采访就到这里。非常感谢三位老师百忙之中能接受沪江日语的采访。
日语学习方法:考试结束日语还应该怎样学