出国留学网

目录

标准日本语在线学习:「わかる」と「知る」の違い

字典 |

2011-03-26 07:31

|

推荐访问

日本语意味存在

【 liuxue86.com - 词汇\听力\口语 】

  「わかる」と「知る」はどう違う?

  「わかる」「知る」は、次のような文脈では同じように用いることができ、違いが感じられません。

  使い方がわからないので教えてください。

  使い方を知らないので教えてください。

  しかし、以下のような文脈では「知る」を用いることができず、二つの語の意味に違いがあることが見てとれます。

  ×説明を聞いたが使い方を知らない。

  説明を聞いたが使い方がわからない。

  ×いろいろ試してみたが使い方を知らない。

  いろいろ試してみたが使い方がわからない。

  このように、「知る」は新たに知識などを得ることを表しますが、「わかる」はそれを理解・把握し自らのものとすることに主眼がおかれています。したがって、「知る」→「わかる」という過程はあっても、「わかる」→「知る」という過程はありえないということがいえます。

  アメフラシは、その存在は広く知られているが、生態はまだよくわかっていない。

  また、二つの語には、このような意味の違いの他に、統語的な振る舞いにおける違いが見られます。

  知りたい/×わかりたい

  知られている/×わかられている

 

 


日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大多数的汉字又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字母。日语有两套表音符号:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同时也可以使用罗马字(ローマ字)书写成拉丁字母。日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。
日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《标准日本语学习:「わかる」と「知る」の違い》的相关学习内容。

  想了解更多词汇\听力\口语网的资讯,请访问: 词汇\听力\口语

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/209456.html
延伸阅读
提到美国留学申请的要求,普遍都要求语言考试的成绩,其中托福考试是每个院校都非常看重的成绩,那么托福考试当中的口语部分应该如何准备呢?下面是出国留学网小编为大家带来的,美国留学托福口
2020-04-30
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是出国留学网小编为大家带来的,德语考
2020-04-18