形式体言「つもり」
① 意义:接在动词之后,加上助动词「です」,可做终止形。
表示主体打算,计划做某事。
② 接续:動詞の連体形(原型)+ つもり です。
体A は 体B を 他動詞の連体形(原型) つもり です。
自動詞の連体形(原型)
体言A准备,打算做……。
* 一般以「……つもりです。」结尾的肯定句,主语都是第一人称。而以「……つもりですか。」结尾的疑问句可用于第二人称。
例: 子供の時、医者になるつもりです。
来年、アメリカへ行くつもりです。
王さん、君はバスで学校へ帰るつもりですか。
あなたは明日、何をするつもりですか。
③ 否定形式:
「……つもりです。」有两种否定形式,两种否定形式由于表示否定意义的助动词放置的位置不同,因此,它们所表达的否定意义也就不同。但一般此两个否定句型,主语多为第一人称。
A.体A は 体B を 他動詞の連体形(原型) つもりは/がありません。
自動詞の連体形(原型)
体言A没有做……的打算。
例: 今週の日曜日に家へ帰るつもりはありません。
この会社に就職するつもりはありません。
彼と結婚するつもりはありません。
B.体A は 体B を 他動詞の未然形 ない つもりです。
自動詞の未然形
体言A打算不做……。
例: 私は日本語を勉強しないつもりです。
王さんと一緒に 映画館へ映画を見に行かないつもりです。
今晩、フランス料理を食べないつもりです。
C.比較:A句的这种否定形式,其否定在「つもり」上,因此是对于主体做某个动作的出发点的否定;而B句的这种否定形式,其否定在前项动词上,因此是对于打算的具体动作也就是内容的一个否定。因此,两个句型否定的侧重点不同,中文解释也就不同。
例: 私 は この 靴 を 買う つもりはありません。(我没有买这双鞋的打算。)
私 は この 靴 を 買わない つもりです。(我打算不买这双鞋。)
練習:
日曜日スーパーへ行きます。+つもりです。―日曜日スーパーへ行くつもりです。
日曜日外へ出かけます。+つもりです。―日曜日外へ出かけるつもりです。
日曜日買い物します。+つもりです。―日曜日買い物するつもりです。
来年日本へ行きます。+つもりです。―来年日本へ行くつもりです。
来年日本に留学します。+つもりです。―来年日本に留学するつもりです。
夏休みに田舎へ帰りません。+つもりです。―夏休みに田舎へ帰らないつもりです。
私は30歳まで結婚しません。+つもりです。―私は30歳まで結婚しないつもりです。
日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大多数的汉字又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字母。日语有两套表音符号:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同时也可以使用罗马字(ローマ字)书写成拉丁字母。日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。
日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《形式体言「つもり」》的相关学习内容。