「から」「ので」「で」「のために」は原因を表す時、どう違う?
1、病気だから、会社を辞める
2、病気なので、会社を辞める
3、病気で会社を辞める
4、病気のために会社を辞める
上記の四つはどう違いますか
1.接続助詞「から」。原因・理由を主観的根拠によって挙げています。
2.接続助詞「ので」。原因・理由を客観的根拠によって挙げています。
3.格助詞「で」。動作の行なわれる原因・理由を示します。
4.格助詞「の」+名詞「ため」+格助詞「に」。動作・作用の原因・理由
(因果関係)を表します。
大変近い意味・用法なので、外国の方には難しいと思います。
日语知识点:全称日本语,是日本国的官方语言。语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有学者认为是扶余语系,也有日本学者认为是孤立语言(有些日本学者继而提出韩日-琉球语族的概念、并认为日语从属之)或日本语系。
日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《「から」「ので」「で」「のために」》的相关学习内容。