慎用『~ませ。』
ビジネス文章の場合、語尾を『~ませ。』と括るのは、間違いなのでしょうか?
在商业文书中,在句尾使用『~ませ。』是错误的嘛?
以前、接客業での『~下さいませ。』と使っていたのですが・・・。
以前在服务业工作的时候使用过『~ませ。』的说……
回答:
「ませ」は丁寧の意を添える助動詞「ます」の命令形なのでビジネス文章では使わないと思います。
「ませ」是表示礼貌的助动词「ます」的命令形式,所以我想在商业文书是不用的。
ただ「おいでませ」とか「いらっしゃいませ」「お召しくださいませ」とかは慣用的な表現として定着しているため、使用されることがありますね。
只是,「おいでませ」或者「いらっしゃいませ」「お召しくださいませ」之类都是作为惯用句被固定下来了,所以才在使用而已。
推荐日语学习资料:《综合日语》是由中日两国从事日语教育的资深专家学者历时三年共同编写的全新教材,它从全新的教学理念出发,在内容上和形式上均有不小的突破。为了让使用者能够更加有效地使用本教材和更好地了解编者的编写意图,我们编写了本教师用书,对各课的教学难点进行一定的说明,同时配上《综合日语》第三册各课会话、课文的译文,会话、语法练习的答案,以及《综合日语》第三册练习册的参考答案。
日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《慎用『~ませ。』》的相关学习内容。