出国留学网

目录

日语词汇学习:「わけ」的用途和使用方法简介

字典 |

2011-03-30 01:24

|

推荐访问

日本料理名词

【 liuxue86.com - 词汇\听力\口语 】

 

  「わけ」日文汉字写成「訳」、和「翻訳」的「訳」一样,但在使用当中是完全不同的。用在「翻訳」时,就是和中文的“翻译”的意思完全一样,除「翻訳」外,还有「通訳」、「訳す」等。

  「訳」读作「わけ」时,单独使用是“理由”“原因”,是个实意名词。

  例如:今日、彼が遅刻した訳が分からない。

  (搞不清楚他今天迟到的原因。)

  訳も無いのに彼は遅刻した。

  (没有什么理由,他就迟到了。)

  一般情况下,组成惯用形较多,特别是组成“补充型”惯用形很多。下面一一加以说明。

  由于「わけ」是名词,所以在句子中前面必须是用言和助动词的连体形。

  1、……わけがない/わけはない([没有理由]不可能……,不会……)

  「 薬も飲まないで、治るわけがないでしょう。」

  (不吃药,病怎能治好呢。[不能治好呀。])

  2、……わけだ。/というわけだ。(当然……,自然……)

  「彼はずっと日本にいるから、日本に詳しいわけだ。」

  (他一直在日本,当然很了解日本情况呀。)

  3、……わけではない。(并不是……,并非……)

  「 私は普段料理を余り作らないが、料理が嫌いなわけではない。」

  (我平时不大做菜,但并不是不爱做菜。)

  4、……わけにはいかない。([因为没有条件]不可以……,不能……)

  「 頭が痛いが、仕事が多いので、休むわけにはいかない。」

  (头疼,但因为工作忙,不能休息。)

 

 


日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。
日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语词汇学习:「わけ」的用途和使用方法简介》的相关学习内容。

  想了解更多词汇\听力\口语网的资讯,请访问: 词汇\听力\口语

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/212223.html
延伸阅读
提到美国留学申请的要求,普遍都要求语言考试的成绩,其中托福考试是每个院校都非常看重的成绩,那么托福考试当中的口语部分应该如何准备呢?下面是出国留学网小编为大家带来的,美国留学托福口
2020-04-30
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是出国留学网小编为大家带来的,德语考
2020-04-18