煎饼-호떡
是由糯米或者是面粉做成,内面放的是糖馅。煎饼是在1927年春天,很多苦力到达了仁川,在韩国的中国华侨们开发了贫穷人也能买的起的食物‘煎饼’, 原来的名字是‘火烧饼’。此后在苦力多的地方就有很多家的煎饼小摊。当时的煎饼生意非常之火。韩国语俗语中‘煎饼店着火’,意思是形容生意太好了。
菊花饼-국화빵
名字的由来就是因为它的模样和菊花一般。外部是面分做的,内部一般放上绿豆沙,红豆沙等。
金鱼饼-붕어빵
名字的由来于它模样。外部是面粉做的,内部放的是红豆沙。冬季路边不妨尝一尝热乎乎的金鱼饼。
包子-찐빵
外部是面分做的,内部一般放上红豆沙。韩国24小时便利店门口到了冬季蒸包子机器就会摆出来。来韩国冬季旅游的朋友,也可以很方便的尝到韩国的包子。
鱼串-어묵
是在1700年从日本传到了韩国, 把海鲜磨成分后和面粉一起做成的。如同中国的鱼丸。冬季韩国旅游中手凉脚凉时候的好选择, 一边吃鱼串,一边和鱼串汤,保证一会手也暖暖,脚也暖暖。
烤地瓜-군고구마
韩国人和中国人一样,在寒冷的冬季爱吃烤地瓜。
蚕蛹-번데기
在运动会场,韩国大大小小的菜市场,学校周边,都会有老人在路边煮蚕蛹。在韩国穷苦的时代蚕蛹是孩子们的营养食。
章鱼丸-타코야끼
是从日本传到了韩国,章鱼肉和和面粉一起做成的。每一颗章鱼丸中都有一块章鱼肉哦。
鸡肉串-닭꼬치
如同中国的羊肉串,但是不同的在于吃鸡肉串要涂酱汁。主要有辣酱和甜酱。
鸡蛋饼-계란빵
面粉和一个鸡蛋做出。早上一个鸡蛋饼和牛奶,简单又营养!