出国留学网

目录

俄语诗歌:Машенькарастёт

字典 |

2011-06-27 10:01

|

推荐访问

俄语重点

【 liuxue86.com - 阅读\写作\预测 】

06月26日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com 转载请注明。

为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!

Сегодня новость во дворе!

Машеньке не верится:

Распустилось на заре

Молодое деревце.

В сентябре, осенним днём,

Его сажали в сырости.

Сколько листиков на нём

Вдруг успело вырасти!

Глядит на Машеньку сосед:

- А вам, товарищ, сколько лет?

Я как-то видел вас зимой,

Вас на руках несли домой!

Звали мальчика Василий,

Он сидел играл в песок.

Вдруг у Машеньки спросили:

- Поглядишь за ним часок?

Жарко. Летняя погода,

Сильно солнышко печёт...

Мальчик младше на два года,

С этим мальчиком - хлопот!

Он сидит в песок играет

И на солнце загорает.

Говорит она, как мама:

- Где у нас с тобой панама?

Толстый он, в рубашке синей,

Подпоясан пояском.

Рассердился вдруг Василий,

Бросил в Машеньку песком.

- Убегай! - кричит Серёжа.-

Он побьёт тебя сейчас!

На два года он моложе,

Но сильнее в десять раз!

- Мальчик! - Маша закричала.-

Отведу тебя домой!

(Вот ещё недоставало

Ей расплакаться самой!)

Говорит она Серёже:

- Поручили мне его!

Буду с ним теперь построже,

Но не брошу одного!

Светит солнце над домами,

Во дворе - ни ветерка...

Маша мальчику в панаме

Строит башню из песка,

Говорит ему, как мама:

- Ты меня замучил прямо!

Очень жарко... Душный день...

Даже кот улёгся в тень.

Он в тени, под деревцем,

Выспаться надеется.

Помурлыкал он спросонок...

Маша смотрит: - Спи, котёнок,

Я тебя посторожу,

На скамейке посижу.

От жары, от духоты

Книзу клонятся цветы.

Маша встала со скамейки,

Полила цветы из лейки.

- Мне не справиться одной!

Нужен дождик проливной!

И, как будто по заказу,

В вышине ударил гром.

Сильный ливень хлынул сразу,

Разразился над двором.

Над двором грохочет гром.

Убежал котёнок в дом.

Льются по двору потоки...

И немного погодя -

Весь в озёрах двор широкий

После летнего дождя.

Маша смотрит - всё в порядке:

Напились цветы на грядке.

Малыши среди двора

Хоровод водили.

В гуси-лебеди игра,

Серый волк - Василий.

- Гуси-лебеди, домой!

Серый волк под горой!

Волк на них и не глядит,

Волк на лавочке сидит.

Собрались вокруг него

Лебеди и гуси.

- Почему ты нас не ешь? -

Говорит Маруся.

- Раз ты волк, так ты не трусь! -

Закричал на волка гусь.-

От такого волка

Никакого толка!-

Волк ответил: - Я не трушу,

Нападу на вас сейчас,

Я доем сначала грушу,

А потом примусь за вас!

В переулке светлый дом,

Трёхэтажный, каменный,

Здесь училась мама в нём

И сдала экзамены.

За оградой виден сад -

Молодые яблони.

Там работает отряд

С тачками и граблями.

Первоклассники пойдут

По широкой лестнице,

Все подружки будут тут -

Машины ровесницы.

Маша - первоклассница.

Форменное платьице,

Накрахмален фартук,

Можно сесть за парту!

На фартуке - оборки,

А на платье - складки!

Где бы взять пятёрки,

Чтоб было всё в порядке?

  想了解更多阅读\写作\预测网的资讯,请访问: 阅读\写作\预测

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/242973.html
延伸阅读
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是出国留学网小编为大家带来的,德福考
2020-04-18