南开大学(Nankai University),简称南开,肇始于1904年,正式成立于1919年,是由严修、张伯苓秉承教育救国理念创办的综合性大学。1937年校园遭侵华日军炸毁,学校南迁,1938年与北京大学、清华大学在云南昆明合组西南联合大学,为中华民族振兴和国家富强作出了不可磨灭的重要贡献。1946年回天津复校并改为国立。新中国成立后,经历高等学校院系调整,成为文理并重的全国重点大学。南开大学由中华人民共和国教育部直属,位列国家“211工程”和“985工程”,入选首批“2011计划”、“111计划”、“珠峰计划”、“卓越法律人才教育培养计划”,被誉为“学府北辰”。
南开大学是我国知名学府,历史文化底蕴深厚,享誉海内外。出国留学网(www.liuxue86.com)为大家带来双语新闻,与大家一起感受中国名校南开大学的魅力。
Nankai University
南开大学
General Information
基本概况
Akey multidisciplinary university directly under thejurisdiction of the Ministry of Education,NankaiUniversity is also the alma mater of our beloved latePremier Zhou Enlai. It has long been given muchattention by the central government. Chinese topleaders from Chairman Mao Zedong,Premier Zhou Enlai to President Jiang Zemin all were atNankai University for inspection. Chairman Mao wrote the name for Nankai University.
南开大学是国家教育部直属重点综合性大学是敬爱的周恩来总理的母校。南开大学始终受到中央政府的亲切关怀,毛泽东主席、周恩来总理、江泽民主席等国家领导人曾先后视察过南开大学。毛主席为南开大学亲笔题写了校名。
Nankai University was founded in 1919 by the famous patriotic educators inChinese ModernHistory,Mr. Zhang Boling and Mr. Yan Xiu. During the war of Resistance against Japan,NankaiUniversity,Peking University(Beijng University)and Tsinghua University(QinghuaUniversity)united in Kunming to be the renowned Southwest Associated University. It wascompared to be“The North Star of Higher Learning”.In accordance with its motto of“Dedicationto the public interests,acquisition of all-round capability and aspiration for progress witheach passing day”,the University has produced batches of prominent talents such aslatePremier Zhou Enlai,Dr. Chen Xingshen,Dr. Wu Dayou and Mr. Cao Yu.On December 25th2000,the State Ministry of Education signed an agreement with Tian-jin Municipal Governmenton jointly establishing and developing Nankai University.Since then,Nankai University has beenlisted among universities being attached great importance to developing in the 21 st century.
南开大学创建于1919年,创办人是近代著名爱国教育家张伯菩和严修。抗日战争时期,南开大学与北京大学、清华大学在昆明组成举世闻名的西南联合大学,被誉为“学府北辰”。南开大学秉承“允公允能、日新月异”的校训,弘扬'‘爱国、敬业、创新、乐群”的光荣传统,培养了以周恩来、陈省身吴大酞 曹禺等为代表的一大批杰出人才,为民族振兴和国家富强做出了重要的贡献。2000年12月25日,教育部和天津市人民政府签署重点共建南开大学协议,南开大学跻身21世纪国家重点建设大学行列。
Nankai University now occupies an area of 1 480 000 square meters with a floor space up to 1 040 000 square meters. The total collection of the university library reaches over 3140 000volumes. Besides its main campus located in Balitai,Nankai University also has campuses inYingshui Road,TEDA College in Tian}in Economic Development Area,Financial EngineeringCollege in the city of Shenzhen and a Graduate School in Yunnan Province,which reasonablyform a multi-campuses pattern for comprehensive development.
南开大学位于天津市,占地14S万平方米,建筑面积104万平方米图书馆藏书314万册。除八里台主校区外,还建有迎水道校区泰达学院(天津经济技术开发区)、深圳金融工程学院(深圳市)、云南研究院(昆明),形成了一校多区、合理配置、协调互动、全面发展的格局。
Nankai University is considered a comprehensive research-oriented university with a completecurriculum,The University believes in the equal importance of the sciences and the liberal artslaying a strong foundation with practical and creative characteristics. The University has 21faculties,including a Graduate School,China APEC Institute,School for ContinuingEducation,Advanced Vocational School and Modern Distance Education School. NankaiUniversity offers 71 undergraduate specialties,202 Master's programs,117 Doctoralprograms,16 Doctoral programs at the first-level,17 Post-Doctoral research stations and 18authorized basic specialties. Besides,there are 18 national key specialties 22 provincial andmunicipal key specialties,1 national key lab,14 provincial and municipal key labs 1 nationalengineering center,8 national bases for basic science research and talents cultivation and 1base for cultural quality education and 6 key research bases for humanities social sciences.
南开大学是国内学科门类最齐全的综合性、研究型大学之一。在长期的办学过程中,形成了文理并重、基础宽厚、突出应用与创新的办学特色。有21个专业学院(系),设有研究生院、中国APEC研究院、成人教育学院、职业技术学院、现代远程教育学院。现拥有71个本科专业,202个硕士点,117个博士点,16个一级学科博士学位授权点,17个博士后科研流动站,18个国家级重点学科,22个省市级重点学科,一个国家重点实验室14个省部级重点实验室,一个国家工程中心,8个国家基础学科人才培养和科学研究基地,一个文化素质教育基地,6个教育部人文社会科学重点研究基地。
Nankai University has a well-balanced faculty teaming equipped with excellent academiccapability and in age and specialties,creative spirit. Among the 1614 faculties,there are 470doctoral supervisors,578 full professors and 619 as sociate professors,8 academicians ofChinese Academy of Science and the Chinese Academy of Engineering,3 academicians of The 3rd World Academy of Science, 10 members of the Subject Assessment Division,DegreeAppraisal Committee of the State Council,14 nationally accredited experts with outstandingcontributions,18 professors invited on“Cheungkong Scholars Program”,7 lectureprofessorinvitedon“Cheungkong Scholars Program”,5 specially invited professors by Tianjinmunicipality,23 recipients of National Outstanding Youth Foundation,12 recipients ofExcellent Young Teachers Prize by the Ministry of Education,14 teachers selected bynational“Millions of talents program 59 recipients of Cross Century Talents Foundation underthe Ministry of Education and 2 teachers awarded the honor of“Outstanding College Lecturers".
南开大学拥有一支阵容整齐、结构合理、学术精湛、锐意创新的师资队伍。在1514名专任教师中,有博士生指导教师470人,教授578人,副教授619人,中国科学院院士和中国工程院院士8人,第三世界科学院院士3人国务院学位委员会学科评议组成员10人,国家级有突出贡献的专家14人,“长江学者奖励计划”特聘教授18人,长江学者特聘讲座教授7人,天津市特聘教授5人,国家青年杰出人才基金获得者23人,教育部优秀青年教师12人,入选国家百千万人才工程14人,教育部新世纪优秀人才支持计划(包括原教育部跨世纪优秀人才基金)人选者59人,全国高校教学名师奖2人。
Nankai University has a complete education system for producingundergraduates,postgraduates on master's and doctoral programs and post-doctoralresearchers. Currently,the university has the total enrollments of 35 692 students in cfuding12 707 undergraduate students,7,112 master's candidates.2 530 doctoral candidates 1085foreign students,5324 students of adult education and 5324 students on distance educationprogram.
南开大学具备培养学士、硕士、博士和博士后的完整教育体系。现有各类学生35692人,其中本科生12 707人,硕上研究生7 112人博士研究生2 530人,留学生1085人,成人教育学生5324人,远程教育学生6934人。
Nankai University is known for the aspiring spirits,attaching great importance to the students'all-round development in moral,intelligence,physical education and esthetics. It has createdrich,elegant,dynamic cmd aspiring campus culture for the students to develop in healthyways. As a result,being equipped with strong basic knowledge,all roundcapability,creativity and practical ability,graduates from Nankai University are extraordinarilypopular with employers from all fields.
南开大学以优良校风著称,一贯重视学生德、智、体、美全面发展,为青年学子的健康成长营造了丰富高雅、活泼向上的校园文化氛围。南开毕业生以基础扎实、素质全面、富于开拓精神和实践能力而受到社会各界青睐。
Glorious hlistory
历史变迁
1919 Nankai University was founded.
1919年南开大学成立。
1937 Nankai UniversPty,Peking University and Tsinghua University united to form ChangshaTemporary University.
1937年南开大学与北京大学、清华大学联合组成长沙临时大学。
1938 Changsha Temporary University moved to Kunming to be the renowned SouthwestAssociated University.
1938年长沙临时大学迁往昆明,改称西南联合大学。
1946 Nankai University moved back to Tianjin and was renowned public university.
1946年南开大学迁回天津并改为国立。
1952 A nationwide restructuring of institutes of higher education was initiated, and NankaiUniversity,originally a university of multi-disciplines,changed into a comprehensive universityof liberal arcs and sciences only.
1952年全国高等学校院系调整,南开大学由一所学科比较齐全的大学变成了一所仅拥有文理学科的综合性大学。
1994 Tianjin Institute of Foreign Trade merged into Nankai University.
1994年天津对外贸易学院并人南开大学。
推荐阅读: