по словам врачей, он находится между жизнью и смертью.
医生说,他目前生死未卜。
В подобных случаях большую роль в выздоровлении может сыграть именножелание пациента выжить".
在这种情况下,病人的求生欲望在复苏中起重要作用。”
провели срочную операцию
实施了紧急手术
перевели в реанимацию
转入重症监护室,
В результате ранения в голову мозг не задет
头部受伤但没有伤到大脑
俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com为想学好俄语的童鞋们准备了精彩的词汇专题,请访问adfasdfsadfasdfsfasfasfasdf。点击粗体字访问专题。
俄语国家水平考试是为测试母语为非俄语者的俄语水平而设立的国家级标准化考试,分为俄语最初级水平考试、俄语初级水平考试和俄语1~4级水平考试。它主要面向非俄语国家愿意参加俄语考试的人员,其性质相当于雅思、托福考试和国内的汉语水平考试(HSK)。