そうそう。对对。(赞同对方的意思)
すごい。厉害。(说时语气放慢)
やっぱり。果然。(恍然大悟的样子)
どうして。为什么?(句尾上挑)
ぼくにも。我也一样。(我也像你说得那样吗——句尾上挑)
そう。是嘛。 (原来如此)
どう。怎么样? (念ど——お)
わかった。知道了。 (表示理解的意思)
ふあん。不安? (反问对方——句尾上挑)
ごめんね。对不起。
がんばれ。努力吧。
えっ。啊? (对对方的话感到惊讶——句尾上挑)
だから。所以……
かもね。也许吧。
おやすみ。晚安。
おそいね。真慢啊。
そうだね。对啊。 (对对方的话表示同意)
なに。什么?干吗? (句尾上挑)
ほんとうに。真的吗? (反问对方是真是假——句尾上挑)
ほんとうに。是真的。 (用肯定的语气说)
だいじょぶ。没关系。 (一切很好的意思)
うん。嗯。 (读起来就和中国的“嗯”一个读法)
でも。不过……
ありがとう。谢谢。
じゃ。再见。
ちょっとまって。请稍侯。
ねえ。喂。 (喊人时用)
きみは。你是谁?
むずかしいだよ。难啊。 (表示问题很棘手)
ほんとうよかったね。真好啊。
あとのまつり。马后炮。
こいびと。对象。 (恋人)
にせもね。假货。
ぼくのこと。我的事? (反问——句尾上挑)
だめだなあ。不行! (断然否定)
エリ—ト。精英。
かおがつぶれる。丢脸。
じじょうじばく。自作自受。
したのさき。耍嘴皮子。
ヒヤリング。听力。
どうも。你好。 (见面打招呼用)
めいをたすける。救命。
ひげをそる。刮胡子。
かみをきる。剪头。
日常生活口语
日本小故事:日本有四大姓历史悠久,这四大姓分别是:源,平,橘,藤原。日本天皇是没有姓的,一般百姓在古时候也没有。这四大姓是天皇给与的,称之为赐姓。其中前三个姓是把皇族列为臣下的时候,天皇赐的。藤原氏是赐给中臣足?不比等父子的。但是一般都习惯称为:“源,平,藤,橘四大姓”。
日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《初学者必学的日常生活口语(1) 》的相关学习内容。