以下是出国留学网编辑为您整理的《周礼》夏官司马·叙官原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxue86.com/guoxue/)查看。
《周礼》夏官司马·叙官原文及译文
原文
作者:周公旦
惟王建国,辨方正位,体国经野,设官分职,以为民极。乃立夏官司马,使师其属而掌邦政,以佐王平邦国。政官之属:大司马,卿一人。小司马,中大夫二人。军司马,下大夫四人。舆司马,上士八人。 大司马,中士十有六人。旅,下士三十有二人、府六人、史十有六人、胥三十有二人、徒三晨有二十人。 凡制军,万有二千五百人为军,王六军,大国三军,次国二军,小国一军,军将皆命卿。二千有五百人为师,师帅皆中大夫;五百人为旅,旅帅皆下大夫;百人为卒,卒长皆上士;二十五人为两,两司马皆中士;五人为伍,伍皆有长。一军则二府、六史、胥十人、徒百人。
司勋,上士二人、下士四人、府二人、史四人、胥二人、徒二十人。 马质,中士二人、府一人、史二人、贾四人、徒八人。
量人,下士二人、府一人、史四人、徒八人。
小子,下士二人、史一人、徒八人。 羊人,下士二人、史一人、贾二人、徒八人。
司爟,下士二人、徒六人。
掌固,上士二人、下士八人、府二人、史四人、胥四人、徒四十人。
司险,中士二人、下士四人、史二人、徒四十人。
掌疆,中士八人、史四人、胥十有六人、徒百有六十人。
候人,上士六人、下士十有二人、史六人、徒百有二十人。
环人,下士六人、史二人、徒十有二人。
挈壶氏,下士六人、史二人、徒十有二人。
射人,下大夫二人、上士四人、下十士八人、府二人、史四人、胥二人、徒二十人。
服不氏,下士一人、徒四人。
射鸟氏,下士一人、退人。
罗氏,下士一人、徒八人。
掌畜,下士二人、史二人、胥二人、徒二十人。
司士,下大夫二人、中士六人、下士十有二人、府二人、史四人、胥四人、徒四十人。 诸子,下大夫二人、中士四人,府二人、史二人、胥二人、徒二十人。
司右,上士二人、下士二人、府四人、史四人、胥八人、徒八十人。
虎贲氏,下大夫二十人、中士十有二人、府二人、史八人、胥八十人、虎士八百人。
旅贲氏,中士二人、下士十有六人、史二人,徒八人。 节服氏,下士八人、徒四人。 方相氏,狂夫四人。
大仆,下大夫二人。小臣,上士四人。祭仆,中士六人。御仆,下士十有二人、府二人、史四人、胥二人、徒二十人。
隶仆,下士二人、府一人、史二人、胥四人、徒四十人。
弁师,下士二人、工四人、史二人、徒四人。
司甲,下大夫二人、中士八人、府四人、史八人、胥八人、徒八十人。
司兵,中士四人、府二人、史四人、胥二人、徒二十人。
司戈盾,下士二人、府一人、史二人、徒四人。
司弓矢,下大夫二人、中士八人、府四人、史八人、胥八人,徒八十人。 缮人,上士二人、下士四人、府一人、史二人、胥二人、徒二十人。
槀人,中士四人、府二人、史四人、胥二人、徒二十人。
戎右,中大夫二人、上士二人。
齐右,下大夫二人。
道右,上士二人。大驭,中大夫二人。
戎仆,中大夫二人。
齐仆,下大夫二人。
道仆,上士十有二人。
田仆,上士十有二人。
驭夫,中士二十人、下士四十人。
校人,中大夫二人、上士四人、下士十有六人、府四人、史八人、胥八人、徒八十人。
趣马,下士皂一人、徒四人。
巫马,下士二人、医四人、府一人、史二人、贾二人、徒二十人。 牧师,下士四人、胥四人、徒四十人。 廋人,下士闲二人、史二人、徒二十人。
圉师,乘一人,徒二人。圉人,良马,匹一人;驽马丽一人。 职方氏,中大夫四人、下大夫八人、中士十有六人、府四人、史十有六人、徒百有六十人。
土方氏,上士五人,下士十人、府二人、史五人、胥五人、徒五十人。
怀方氏,中士八人、府四人、史四人、胥四人、徒四十人。
合方氏,中士八人、府四人、史四人、胥四人、徒四十人。
训方氏,中士四人、府四人、史四人、胥四人、徒四十人。
形方氏,中士四人、府四人、史四人、胥四人、徒四十人。
山师,中山二人、下士四人、府二人、史四人、胥四人、徒四十人。
川师,中士二人、下士四人、府二人、史四人、胥四人、徒四十人。 原师,中士四人、下士八人、府四人、史八人、胥八人、徒信十人。 匡人,中士四人、史四人、徒八人。
撢人,中士四人、史四人、徒八人。 都司马,每都,上士二人、中士四人、下士八人、府二人、史八人、胥八人、徒八十人。
家司马,各使其臣以正于公司马。
译文
王建立国都,辨别方向并确定[宗庙和朝廷的]位置,划分都城与郊野的界限,分设官职,用作民众的榜样。于是设立夏官司马,让他率领下属而掌管天下的政典,以辅佐王使天下各国政治公平。
政官的属官有:大司马,由卿一人担任;小司马,由中大夫二人担任;军司马,由下大夫四人担任;舆司马,由上士八人担任;行司马,由中士十六人担任;[还配有]众下士三十二人,府六人,史十六人,胥三十二人,徒三百二十人。
凡军队编制,一万二千五百人为一军,王拥有六军,大国拥有三军,次国拥有二军,小国拥有一军,军的将领都是命卿;二千五百人为一师,师帅都是中大夫;五百人为一旅,旅帅都是下大夫;一百人为一卒,卒长都是上士;二十五人为一两,两的司马都是中士;五人为一伍,每伍都有伍长。每一军配有府二人,六人,胥十人,徒一百人。
司勋,由上士二人担任,下土四人为副手,[还配有]府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
马质,由中士二人担任,(还配有]府一人,史二人,贾四人,徒八人。
量人,由下士二人担任,[还配有]府一人,史四人,徒八人。
小子,由下士二人担任,(还配有]史一人,徒八人。
羊人,由下士二人担任,[还配有]史一人,贾二人,徒八人。
司爟,由下士二人担任,[还配有]徒六人。
掌固,由上士二人担任,下士八人为副手,[还配有]府二人,史四人,胥四人,徒四十人。
司险,由中士二人担任,下士四人为副手,[还配有]史二人,徒四十人。
掌疆,由中士八人担任,(还配有]史四人,胥十六人,徒一百六十人。
候人,由上士六人担任,下士十二人为副手,[还配有]史六人,徒一百二十人。
环人,由下士六人担任,[还配有]史二人,徒十二人。
挈壶氏,由下士六人担任,[还配有]史二人,徒十二人。
射人,由下大夫二人担任,上士四人为副手,[还配有]下士八人,府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
服不氏,由下士~人担任,[还配有]徒四人。
射鸟氏,由下士一人担任,[还配有]徒四人。
罗氏,由下士一人担任,[还配有]徒八人。
掌畜,由下士一人担任,[还配有]史二人,胥二人,徒二十人。
司士,由下大夫二人担任,中士六人为副手,[还配有]下士十二人,府二人,史四人,胥四人,徒四十人。
诸子,由下大夫二人担任,中士四人为副手,[还配有】府二人,史二人,胥二人,徒二十人。
司右,由上士二人担任,下士四人为副手,[还配有]府四人,史四人,胥八人,徒八十人。
虎贲氏,由下大夫二人担任,中士十二人为助手,[还配有]府二人,史八人,胥八十人,虎士八百人。
旅贲氏,由中士二人担任,下士十六人为副手,[还配有]史二人,徒八人。
节服氏,由下士八人担任,[还配有]徒四人。
方相氏,由狂夫四人担任。
大仆,由下大夫二人担任;小臣,由上士四人担任;祭仆,由中士六人担任;御仆,由下士十二人担任。[还配有]府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
隶仆,由下士二人担任,(还配有]府一人,史二人,胥四人,徒四十人。
弁师,由下士二人担任,(还配有]工四人,史二人,徒四人。
司甲,由下大夫二人担任,中士八人为副手.,[还配有]府四人,史八人,胥八人,徒八十人。
司兵,由中士四人担任,[还配有]府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
司戈盾,由下士二人担任,[还配有]府一人,只二人,徒四人。
司弓矢,由下大夫二人担任,中士八人为副手,[还配有]府四人,史八人,胥八人,徒八十人。
缮人,由上士二人担任,下士四人为副手,[还配有]府一人,史二人,胥二人,徒二十人。
槁人,由中士四人担任,[还配有]府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
戎右,由中大夫二人担任,上士二人为副手。
齐右,由下大夫二人担任。
道右,由上士二人担任。
大驭,由中大夫二人担任。
戎仆,由中大夫二人担任。
齐仆,由下大夫二人担任。
道仆,由上士十二人担任。
田仆,由下士十二人担任。
驭夫,由中士二十人担任,下士四十人为副手。
校人,由中大夫二人担任,上士四人为副手,[还配有]下士十六人,府四人,史八人,胥八人,徒八十人。
趣马,每皂由下士一人担任,[还配有]徒四人。
巫马,由下士二人担任,[还配有]马医四人,府一人,史二人,贾二人,徒二十人。
牧师,由下士四人担任,[还配有]胥四人,徒四十人。
廋人,每闲下士二人,史二人,徒二十人。
圉师,每四匹马一人,[还配有]徒二人。圉人,好马每匹一人,低能的马每二匹一人。
职方氏,由中大夫四人担任,下大夫八人为副手,[还配有]中士十六人,府四人,史十六人,胥十六人,徒一百六十人。
土方氏,由上士五人担任,下士十人为副手,[还配有]府二人,史五人,胥五人,徒五十人。
怀方氏,由中士八人担任,[还配有]府四人,史四人,胥四人,徒四十人。
合方氏,由中士八人担任,[还配有]府四人,史四人,胥四人,徒四十人。
训方氏,由中士四人担任,[还配有]府四人,史四人,胥四人,徒四十人。
形方氏,由中士四人担任,[还配有]府四人,史四人,胥四人,徒四十人。
山师,由中士二人担任,下士四人为副手,[还配有]府二人,史四人,胥四人,徒四十人。
川师,由中士二人担任,下士四人为副手,[还配有]府二人,史四人,胥四人,徒四十人。
原师,由中士四担任,下士八人为副手,(还配有]府四人,史八人,胥八人,徒八十人。
匡人,由中士四人担任,(还配有]史四人,徒八人。
撢人,由中士四人担任,[还配有]史四人,徒八人。
都司马,每都由上士二人担任,中士四人为副手,(还配有]下士八人,府二人,史八人,胥八人,徒八十人。
家司马,各使自己的家臣担任,而听命于公司马。