invitaciones邀请
1vámonos我们走吧
2quieres entrar你想来么
3gracias por tu invitación感谢你的邀请
4me gustaría invitarle a tomar café我想请您来喝点咖啡
5quisiera invitarte a ver un partido我想请你去看一场比赛
6quieres comer你想吃饭么
7qué le parece si viene un poco tarde您呆会过来怎么样
8estas libre esta noche你今晚有空么
9qué vas a hacer despúes你呆会儿干什么
10hasta luego回头见
11ven a verme cuando tengas tiempo有空来看看我
12llámame cuando vengas otra vez你下次来的时候给我打个电话
13deseo verte otra vez我希望再见到你
14cuando estás libre para cenar conmigo什么时候有空和我吃晚饭
1对话
A:hola,Erira,qué estás haciendo?嗨,艾丽卡,你在干什么
B:acabo de salir de la clase y estoy por ir a la biblioteca我刚从教室出来,我正要去图书馆
A:qué piensas a hacer mañana por la noche?明晚你打算干什么?
B:no lo sé,no tengo ningún plan不知道,我还没什么计划 qué pasa?有什么事么
A:habrá una fiesta en casa de Mario.马奥利家里将会有一个聚会
B:no le conozco muy bien.我跟他不是很熟
A:no importa.没关系a pesar de esto,podrás venir porque eres mi amigo.即使如此,你也可以来,因为你是我的朋友嘛
B:vale,creo que iré.mañana por la noche,no?好的,我会去的,明晚么
A:sí,mañana por la noche,ven a mi dormitorio sobre las ocho是的,明晚。8点左右到我宿舍来
B:buena idea hasta entoces.好主意,到时见
2
A:estoy cansado de tanto estudiar我学的很累了
B:yo también.我也是vamos afuera,no vamos a quedarnos aquí más.我们出去吧,别再呆在这儿了
A:por cierto,Esteban y yo vomos de excursión este fin de semana.对了,埃斯特万跟我说这个周末要去远足quieres venir?你想来么
B:cuándo?a dónde quiereis ir?
A:el sábado星期六vamos al parque de Retilo我们去Retilo公园
B:parece que va a hacer frío天气好想要转冷
A:no seas tan sensitiva别那么敏感vienes o no?去还是不去
B:claro que voy当然去tengo que llevar algo especial?我要带点什么特别的东西么
A:sólo ropa abrigadita y un buen par de botas只是带上防寒衣物和一双好靴子
B:no hay problema没问题
A:bien,entonces te llamaré mañana para decir las detalles好,那我明天打电话给你告诉你一些细节
B:gracias por invitación谢谢你的邀请mañana hablaré contigo明天我再跟你说
(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)感谢阅读《西班牙语学习网:西班牙语听力西班牙语900句 12》一文,我们精心为您准备延伸阅读:西班牙语学习技巧
西班牙语没有英语这么复杂的发音规则。他几乎每一个字母都只有一个特定的音,我举个例子,a这个字母无论何时都发“阿”这个音,e发“唉”(口型小点,跟英语里的e差不多)。西班牙语只有一个音是比较难发的,那就是r这个字母,他发的是大舌颤音,其实,西班牙语最难得不是他的发音,而是他的语法和动词变位。你一学就知道了,背的东西太多。还有,他的语速不是一般的快,你要做好心理准备,和英语不是一个数量级的!!我建议你最好提前买一本西班牙语看看,因为它比英语难学的多的多 。
1. 西班牙语属于拉丁语系,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,掌握发音规则后就能够”见词发音”。短短的入门,学的好,就可以地道流利地读出所有的西班牙文章,这是第一关!西班牙谚语中把最难做的事情比做”学汉语”,可见有中文水平的人学西班牙不是成了最容易的事了?
2. 西班牙语的小舌音,卷舌连续抖动的r、rr是中国人的难点,窍门有三。一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟——“嘟鲁鲁”;三、坚持2-4周利用上下班和无人的时候,练习卷舌,以上三点定会让你有“西班牙”味!还有些音是要声带镇动的,要注意!
3. 掌握西班牙语动词的变位也是个要死记硬背,熟能生巧的活!他的变化是为了口语交流中大量的省略主语,口语的方便带来的动词变位头痛是每一个有志学好西班牙语的人要克服的难关。有人说:“流利地读,熟练变位”掌握好了,西班牙语就学会了一半啊!初学者就没有白学!你也知道了重点在哪里了,可以集中精力去攻哪一块了。
4. 有点英语基础的人,会发现西班牙语单词在多数主要单词词干上非常接近,这样大家学习起来又省了些劲!
5. 学习任何外国语,要以模仿开口为优先,背会一句就应用一句,这样就算掌握了。不要,先纠语法一堆,就是不敢开口!讲错了,因为你是外国人,别人的背景比你大,所以人家仍然能听懂你,就象外国人讲汉语,即使很不准,你也能听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了当电台标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区!
2012年02月22日 《西班牙语学习网:西班牙语听力西班牙语900句 12》来源于西班牙留学https://xibanya.liuxue86.com