全能交际西语5 职业与家庭(上)
1.职业常用词汇Profesin
律师Abogado, abogada
教师Profesor, profesora
工程师Ingeniero, ingeniera
医生Mdico, mdica,Doctor, doctora
职员Empleado, empleada
公务员Funcionario, funcionaria
建筑设计师Arquitecto, arquitecta
企业家Empresario, empresaria
护士Enfermero, enfermera
作家Escritor, escritora
厨师Cocinero, cocinera
画家pintor, pintora
舞蹈家bailarn, bailarina
演员actor, actriz
秘书secretario, secretaria
技术员tcnico, tcnica
机械师mecánico, mecánica
记者Periodista
名词加–ista词尾,可以表示从事某个职业的人。
Contable, (西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)会计
Dependiente(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com) 售货员
Jefe(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com) 领导
如何询问对方的职业
您的职业是什么?您在哪行工作?
Qu es usted?
En qu trabaja usted?
Qu profesin tiene usted?
Cuál es su profesin?
A qu se dedica?
我是老师。Soy profesor.
我是记者。Mi profesin es periodista.
我在一家公司工作。Trabajo en una empresa.
我在销售部工作。Trabajo en el departamento de venta.
我正在找工作。Estoy buscando trabajo.
我没有工作。No tengo trabajo.
我失业了。Estoy en el paro. Soy un parado. Estoy desempleado.
你觉得工作怎么样?Cmo estás en su trabajo?
我很满意。Estoy contento.
我工作不开心。No trabajo a gusto.
我的工作很有趣,很有前途。Tengo un trabajo interesante y con futuro.
这个工作没有前景。Es un trabajo sin futuro.
这份工作收入很低。Es un trabajo mal pagado.
工作待遇很好。Es un trabajo bien pagado.
我想换工作。Quiero camibar trabajo.
我想换新工作。Quiero cambiar por otro trabajo.
2. 家人Familia
-你好,玛尔塔。你好吗?-Hola, Marta, qu tal?
-你好。表弟。我很好,你怎么样?-Hola, primo, muy bien, y t qu tal estás?
-很好。你在这里作?-Muy bien. Trabajas aqu?
-不,是哈维尔在这里上班,他是机修师。-No, aqu trabaja Javier, l es mecánico. Yo trabajo
我在对面的那家医院工作。那你呢?你在这做什么?en el hospital de ah enfrente. Y t qu haces por aqu?
-今天我没课,老师病了。我要去看我的女朋友。-Hoy no tengo clase, el profesor está enfermo, voy a ver a mi novia.
-劳拉在哪里工作?-Dnde trabaja Laura?
劳拉是餐厅的服务员,她在那边的那家汉堡店工作,就在那家公司的附近。-Laura es camarera y trabaja en la hamburguesera de ah, cerca de esa empresa.
-哦,我的兄弟帕格也在那里工作。-Ah! Ah trabaja mi hermano Paco.
-是吗?也在那工作。-Ah tambin!
-是的。好了,我有点急事。替我向你的父母问好。-S. Bueno, tengo algo de prisa. Da recuerdos a tus padres.
-会的。也替我向你的父母和兄弟姐妹问好。-De tu parte. Da recuerdos a tus padres y hermanos.
-这位是我的母亲,她是老师,这位是我的父亲,他在一家航空公司工作,是飞行员。-sta es mi madre, es profesora; y ste es mi padre,trabaja en una compaa area, es piloto.
-这位是谁?
-这位是我的妹妹。
-她是做什么工作的?
-她是护士。
-她结婚了吗?
-还没她还是单身,但是她有男朋友。她的男朋友是这位,他叫佩德罗。他是保险代理人。
-这几位是谁?
-他们是我的祖父母。
-他们工作还是退休了?
-是的,他们退休了。
-他们多大年纪了?
-我的祖父七十岁,我的祖母七十二岁。
你看,这是我的小妹妹,她八岁了。
-那这位是谁?
-他是我的舅舅胡安,他是我妈妈的兄弟,他离婚了。这个小孩是我的侄子,胡安卡洛斯。而这个是我的狗,它叫巴迪。
-Quin es sta?
-sta es mi hermana.
-A qu se dedica?
-Es enfermera.
-Está casada?
-No, está soltera, pero tiene novio. Es ste. Se llama Pedro. Pedro es agente de seguros.
-Y stos quines son?
-Son mis abuelos.
-Traban o están jubilados?
-Están jubilados.
-Cuántos aos tienen?
-Mi abuelo setenta aos y mi abuela, setenta y dos.
Mira, sta es mi hermana pequea. Tiene ocho aos.
-Y ste quin es?
-Es mi to Juan, el hermano de mi madre. Estádivorciado. El nio es mi primo Juan Carlos. Ah! Yste es mi perro. Se llama Budy.
(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)感谢阅读《学西班牙语:西班牙语口语全能交际西语5 职业与家庭(上)》一文,我们精心为您准备延伸阅读:西班牙语学习技巧
西班牙语没有英语这么复杂的发音规则。他几乎每一个字母都只有一个特定的音,我举个例子,a这个字母无论何时都发“阿”这个音,e发“唉”(口型小点,跟英语里的e差不多)。西班牙语只有一个音是比较难发的,那就是r这个字母,他发的是大舌颤音,其实,西班牙语最难得不是他的发音,而是他的语法和动词变位。你一学就知道了,背的东西太多。还有,他的语速不是一般的快,你要做好心理准备,和英语不是一个数量级的!!我建议你最好提前买一本西班牙语看看,因为它比英语难学的多的多 。
1. 西班牙语属于拉丁语系,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,掌握发音规则后就能够”见词发音”。短短的入门,学的好,就可以地道流利地读出所有的西班牙文章,这是第一关!西班牙谚语中把最难做的事情比做”学汉语”,可见有中文水平的人学西班牙不是成了最容易的事了?
2. 西班牙语的小舌音,卷舌连续抖动的r、rr是中国人的难点,窍门有三。一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟——“嘟鲁鲁”;三、坚持2-4周利用上下班和无人的时候,练习卷舌,以上三点定会让你有“西班牙”味!还有些音是要声带镇动的,要注意!
3. 掌握西班牙语动词的变位也是个要死记硬背,熟能生巧的活!他的变化是为了口语交流中大量的省略主语,口语的方便带来的动词变位头痛是每一个有志学好西班牙语的人要克服的难关。有人说:“流利地读,熟练变位”掌握好了,西班牙语就学会了一半啊!初学者就没有白学!你也知道了重点在哪里了,可以集中精力去攻哪一块了。
4. 有点英语基础的人,会发现西班牙语单词在多数主要单词词干上非常接近,这样大家学习起来又省了些劲!
5. 学习任何外国语,要以模仿开口为优先,背会一句就应用一句,这样就算掌握了。不要,先纠语法一堆,就是不敢开口!讲错了,因为你是外国人,别人的背景比你大,所以人家仍然能听懂你,就象外国人讲汉语,即使很不准,你也能听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了当电台标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区!
2012年03月02日 《学西班牙语:西班牙语口语全能交际西语5 职业与家庭(上)》来源于西班牙留学https://xibanya.liuxue86.com