出国留学网

目录

2020考研英语:翻译的实用性技巧

字典 |

2019-12-30 15:35

|

【 liuxue86.com - 考研英语 】

  考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译的实用性技巧”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  2020考研英语:翻译的实用性技巧

  翻译作为沟通两种不同语言的桥梁,是一门神奇的艺术,它能弥合不同文化之间的差异,使不同语言的人也能相互交流。优秀的翻译有很多,也有很多“神翻译”,以下的翻译绝对让你过目不忘。

  一、最纠结翻译

  Asia is four times larger than Europe.

  亚洲是欧洲的四倍大/亚洲比欧洲大三倍。

  【点评】最让众亲颠覆世界观价值观的翻译大概就是这句话了。到底是几倍?傻傻分不清楚!相信大家的高中老师们绝对都有各种说法。小编来纠正你的人生观:N times as large as和N times larger than意思相同!

  二、最形象翻译

  peanut-buttering(花生油???)

  形容把时间、金钱、精力同时放在几件事上,结果却一事无成。

  Google should create fewer products and make less investments.They are doing too much and peanut-buttering everything.

  谷歌应该少研发些新产品,少做些投资。他们做得太泛了,结果会一事无成。

  【点评】涂花生酱的动作被形象吸收并隐喻得使用成形容一事无成的作为,超形象!

  三、最有爱翻译

  There you are.I've been looking for you forever.

  翻译成“原来你在这儿啊,我一直找你来着”很平淡无奇?美剧字幕组的诗意翻译版本来了:

  众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。

  【点评】美剧字幕组一直是神一般的存在(如《生活大爆炸》不时出现的金句),宋朝词人辛弃疾的名句被拿过来使用,真的很有爱。

  四、最简约翻译

  You're so distinguished,but I'm just anordinary person.I'm incapable of getting even a hint of what you're thinking.

  娘娘您是人中之凤,奴婢只是常鳞凡介,试问又怎能猜得到娘娘的蕙质兰心呢?

  【点评】精简才是硬道理!人中之凤、常鳞凡介、蕙心兰质,与其用又长又蹩脚的短语破坏句子的完整性,倒不如用简单又准确的单词来表达。不过小编想,要是用这句英语翻回汉语,应该莫有大神能翻出人中之凤、常鳞凡介、蕙质兰心吧?

  五、最出人意料翻译

  They went away as wise as they came.

  他们一无所获。

  【点评】看到这句话,先惊讶,再迟疑,然后疑惑,最后恍然大悟,心里默念:真是够毒舌。(他们如来时那样“机智”)

  推荐阅读:

  2020考研英语:翻译结构的技巧

  2020考研英语:代词翻译的强化技巧

  2020考研英语:英语翻译题型的技巧


考研英语大纲 考研英语词汇 英语作文万能句子 考研英语真题 考研英语作文 考研复试英语

  想了解更多考研英语网的资讯,请访问: 考研英语

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/3966908.html
考研院校库(挑大学·选专业)
院校搜索
专业查询
延伸阅读
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:写作点睛短语解析(8)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语
2019-12-28
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语作文:典型范文的讲解(3)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英
2019-12-28
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语作文:典型范文的讲解(2)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英
2019-12-28
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:提升句型的解析(二)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:
2019-12-28
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语作文:多写多读的作用”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语作文
2019-12-28
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:小作文的实用性翻译(2)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英
2019-12-19
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:小作文的实用性翻译(5)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英
2019-12-19
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:小作文的实用性翻译(4)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英
2019-12-19
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:小作文的实用性翻译(1)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英
2019-12-19
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:小作文的实用性翻译(3)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英
2019-12-19