出国留学网

目录

观沧海原文及翻译

字典 |

2020-10-29 16:59

|

【 liuxue86.com - 实用资料 】

  观沧海是曹操的四言的诗歌,从这首诗中能够感受到很多的东西。下面是由出国留学网小编为大家整理的“观沧海原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。

  观沧海原文

  东临碣石,以观沧海。

  水何澹澹,山岛竦峙。

  树木丛生,百草丰茂。

  秋风萧瑟,洪波涌起。

  日月之行,若出其中;

  星汉灿烂,若出其里。

  幸甚至哉,歌以咏志。

  观沧海翻译

  东行登上碣石山,来观赏大海。

  海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边。

  碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂。

  秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛。

  日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的。

  银河星光灿烂,好象是从这浩淼的海洋中产生出来的。

  真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

  观沧海注释

  (1)临:登上,有游览的意思。

  (2)碣(jié)石:山名。碣石山,在现在山东省滨州市无棣县碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓时经过此地。

  (3)沧:通“苍”,青绿色。

  (4)海:渤海

  (5)何:多么

  (6)澹澹(dàndàn):水波摇动的样子。

  (7)竦峙(sǒngzhì):高高耸立。竦,通耸,高。

  (8)萧瑟:草木被秋风吹的声音。

  (9)洪波:汹涌澎湃的波浪

  (10)日月:太阳和月亮

  (11)若:如同,好像是。

  (12)星汉:银河。

  (13)幸:庆幸。

  (14)甚:极点。

  (15)至:非常,

  (16)幸甚至哉:真是庆幸。

  (17)咏:歌吟

  (18)咏志:即表达心志。

  (19)志:理想

  (20)歌以咏志:以歌表达心志或理想。

  最后两句与本诗正文没有直接关系,是乐府诗结尾的一种方式。

  观沧海解析

  曹操这首《观沧海》准确生动地描绘出海洋的形象,单纯而又饱满,丰富而不琐细,好像一幅粗线条的炭笔画一样。尤其可贵的是,这首诗不仅仅反映了海洋的形象,同时也赋予它以性格。

  句句写景,又是句句抒情。既表现了大海,也表现了诗人自己。诗人不满足于对海洋做形似的摹拟,而是通过形象,力求表现海洋那种孕大含深、动荡不安的性格。海,本来是没有生命的,然而在诗人笔下却具有了性格。这样才更真实、更深刻地反映了大海的面貌。

  《观沧海》是借景抒情,把眼前的海上景色和自己的雄心壮志很巧妙地融合在一起。《观沧海》的高潮放在诗的末尾,它的感情非常奔放,思想却很含蓄。不但做到了情景交融,而且做到了情理结合、寓情于景。因为它含蓄,所以更有启发性,更能激发我们的想像,更耐人寻味。过去人们称赞曹操的诗深沉饱满、雄健有力,“如幽燕老将,气韵沉雄”,从这里可以得到印证。全诗的基调为苍凉慷慨的,这也是建安风骨的代表作。

  想了解更多实用资料网的资讯,请访问: 实用资料

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/4059988.html
延伸阅读
怀念母亲课文是季羡林老先生所作,想要了解的小伙伴快来看看吧!下面由出国留学网小编为你精心准备了“怀念母亲课文原文及赏析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!怀念母亲课文原文
2020-10-29
在最为寒冷的冬天里,自然也会展现它最纯白的模样!下面是由出国留学网小编为大家整理的“冬天的唯美句子”,仅供参考,欢迎大家阅读。冬天的唯美句子【一】1.冬天,是那么的静。寒冷使爱跳爱
2020-10-29
金色的鱼钩这篇文章主要内容和全文是什么,考生如何简析?尚不了解的小伙伴们看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“金色的鱼钩主要内容及全文”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试
2020-10-29
课文火烧云是中国近现代女作家萧红的作品,想要了解课文火烧云的小伙伴快来瞧瞧吧!下面由出国留学网小编为你精心准备了“火烧云课文原文及赏析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2020-10-29
你对“得道多助失道寡助”有什么了解?一起去看看这篇文章吧。下面是出国留学网小编为大家整理的“得道多助失道寡助原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。得道多助失道寡助原文天时不如地利,
2020-10-29
学习是少不了对外拓展的,这次关于《过秦论》这一篇文章,你学习的怎么样了呢?掌握了多少了呢?多多复习一下吧。下面是由出国留学网小编为大家整理的“过秦论原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家
2020-10-29
《师说》是韩愈用来向大家表示任何人都是可以做自己老师的,每个人都有自己的特长。下面是出国留学网小编为大家整理的“师说原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。师说原文古之学者必有师。师
2020-10-29
一点点的积累,我们的语文成绩就会有所提升,那么在这次学习中,你是否比之前要进步了一点点呢?下面是由出国留学网小编为大家整理的“氓原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。氓原文氓之蚩蚩
2020-10-29
刻舟求剑常用来比喻做事呆板不知变通,想要了解刻舟求剑的小伙伴快来看看吧!下面由出国留学网小编为你精心准备了“刻舟求剑翻译及原文”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!刻舟求剑
2020-10-29
木兰是我们众所周知的一名“女英雄”,那么在这次学习木兰辞的时候,你收获了多少呢?一起来积累吧!下面是由出国留学网小编为大家整理的“木兰辞原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。木兰辞
2020-10-29