出国留学网

目录

古朗月行原文翻译及赏析

【 liuxue86.com - 实用资料 】

  《古朗月行》通过对儿时识月以及神话传说的描写,表达了诗人对月的赞美,又映照着政治局势。下面是由出国留学网小编为大家整理的“古朗月行原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。

  古朗月行原文:

  小时不识月,呼作白玉盘。

  又疑瑶台镜,飞在青云端。

  仙人垂两足,桂树何团团。

  白兔捣药成,问言与谁餐?

  蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

  羿昔落九乌,天人清且安。

  阴精此沦惑,去去不足观。

  忧来其如何?凄怆摧心肝。

  翻译:

  小时候不认识月亮,把它称为白玉盘。

  又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。

  月中的仙人是垂着双脚吗?月中的桂树为什么长得圆圆的?

  白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?

  蟾蜍把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。

  后羿射下了九个太阳,天上人间免却灾难清明安宁。

  月亮已经沦没而迷惑不清,没有什么可看的不如远远走开吧。

  心怀忧虑啊又何忍一走了之,凄惨悲伤让我肝肠寸断。

  注释:

  呼作:称为。

  白玉盘:指晶莹剔透的白盘子。

  疑:怀疑。

  瑶台:传说中神仙居住的地方。出处:《穆天子传》卷三:“天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。西王母为天子谣曰:‘白云在天,山陵自出。道里悠远,山川间之。将子无死,尚能复来。’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。万民平均,吾顾见汝。比及三年,将复而野。’”《武帝内传》称王母为“玄都阿母”。

  仙人垂两足:意思是月亮里有仙人和桂树。当月亮初生的时候,先看见仙人的两只脚,月亮渐渐圆起来,就看见仙人和桂树的全形。仙人,中国神话传说中为月驾车之神,叫舒望,又名纤阿。

  团团:圆圆的样子。

  白兔捣药成,问言与谁餐:白兔老是忙着捣药,究竟是给谁吃呢?言外有批评长生不老药之意。问言,问。言,语助词,无实意。与谁,一作“谁与”

  蟾蜍:《五经通义》:“月中有兔与蟾蜍。”蟾蜍,传说月中有三条腿的蟾蜍,因此古诗文常以“蟾蜍”指代月亮。但本诗中蟾蜍则另有所指。

  圆影:指月亮。

  羿:我国古代神话中射落九个太阳的英雄。《淮南子·本经训》记载:尧时十日并出,草木皆枯。尧命羿仰射十日,中其九。下面的“乌”即日,《五经通义》:“日中有三足乌。”所以日又叫阳乌。

  天人:天上人间。

  阴精:《史记·天官书》:“月者,天地之阴,金之精也。”阴精也指月。

  沦惑:沉沦迷惑。

  去去:远去,越去越远。

  凄怆:悲愁伤感。

  赏析:

  这是一首乐府诗。“朗月行”,是乐府古题,属《杂曲歌辞》。鲍照有《朗月行》,写佳人对月弦歌。李白采用这个题目,故称《古朗月行》,但没有因袭旧的内容。诗人运用浪漫主义的创作方法,通过丰富的想象,神话传说的巧妙加工,以及强烈的抒情,构成瑰丽神奇而含意深蕴的艺术形象。

  诗中前四句“小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在青云端。”先写儿童时期对月亮稚气的认识,以“白玉盘”、“瑶台镜”作比喻,生动地表现出月亮的形状和月光的皎洁可爱,使人感到非常新颖有趣。“呼”、“疑”这两个动词,传达出儿童的天真烂漫之态。这四句诗,看似信手写来,却是情采俱佳。

  然后,又写月亮的升起:“仙人垂两足,桂树何团团?白兔捣药成,问言与谁餐?”古代神话说,月中有仙人、桂树、白兔。当月亮初升的时候,先看见仙人的两只脚,而后逐渐看见仙人和桂树的全形,看见一轮圆月,看见月中白兔在捣药。诗人运用这一神话传说,写出了月亮初生时逐渐明朗和宛若仙境般的景致。

  然而好景不长,月亮渐渐地由圆而蚀:“蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。”蟾蜍,俗称癞蛤蟆;大明,指月亮。传说月蚀就是蟾蜍食月所造成,月亮被蟾蜍所啮食而残损,变得晦暗不明。“羿昔落九乌,天人清且安”,表现出诗人的感慨和希望。古代善射的后羿,射落了九个太阳,只留下一个,使天、人都免除了灾难。诗人在这里引出这样的英雄来,既是为现实中缺少这样的英雄而感慨,也是希望能有这样的英雄来扫除天下。

  然而,现实毕竟是现实,诗人深感失望:“阴精此沦惑,去去不足观。”月亮既然已经沦没而迷惑不清,就没有什么可看的了,不如趁早走开吧。这是无可奈何的办法,心中的忧愤不仅没有解除,反而加深了:“忧来其如何?凄怆摧心肝。”诗人不忍一走了之,内心矛盾重重,忧心如焚。

  这首诗,大概是李白针对当时朝政黑暗而发的。唐玄宗晚年沉湎声色,宠幸杨贵妃,权奸、宦官、边将擅权,把国家搞得乌烟瘴气。诗中“蟾蜍蚀圆影,大明夜已残”似是讽刺这一昏暗局面。沈德潜说,这是“暗指贵妃能惑主听”。(《唐诗别裁》)然而诗人的主旨却不明说,而是通篇作隐语,化现实为幻景,以蟾蜍蚀月影射现实,说得十分深婉曲折。诗中一个又一个新颖奇妙的想象,展现出诗人起伏不平的感情,文辞如行云流水,富有魅力,发人深思,体现出李白诗歌的雄奇奔放、清新俊逸的风格。

  想了解更多实用资料网的资讯,请访问: 实用资料

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/4107837.html
延伸阅读
一些与读书有关的格言能够时常激励自己,给予自己用功学习的动力,下面是由出国留学网小编为大家整理的“与读书有关的格言名言84句”,仅供参考,欢迎大家阅读。与读书有关的格言名言(1-2
2021-03-12
好的心态是快乐生活的保障啦!尤其是女孩子哦,一定要有好的心态才能更漂亮啦!下面是由出国留学网小编为大家整理的“每天保持好心态的说说女人”,仅供参考,欢迎大家阅读。每天保持好心态的说
2021-03-12
在实习结束之后,指导教师需要对实习生在工作期间的表现,做出评价。下面是由出国留学网小编为大家整理的“实习单位指导教师评语50句”,仅供参考,欢迎大家阅读。实习单位指导教师评语50句
2021-03-12
在我们经历了许多事情后,都会有一些想对自己余生说的话,来勉励自己。下面是由出国留学网小编为大家整理的“往后余生的简短说说致自己”,仅供参考,欢迎大家阅读。往后余生的简短说说致自己(
2021-03-12
朋友圈是展示自我和分享生活的地方,我们可以展示自己的个性啦!下面是由出国留学网小编为大家整理的“发朋友圈的个性句子简短”,仅供参考,欢迎大家阅读。发朋友圈的个性句子简短【1-19条
2021-03-12
《钱塘湖春行》通过对西湖早春明媚风光的描绘,抒发了作者早春游湖的喜悦和对钱塘湖风景的喜爱,更表达了作者对于自然之美的热爱之情。下面是由出国留学网小编为大家整理的“钱塘湖春行原文翻译
2021-03-08
一些经典的文言文都蕴含着作者的思想和哲理,值得我们深入理解与赏析。下面是由出国留学网小编为大家整理的“琵琶行原文及翻译注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。琵琶行原文元和十年,予左迁
2021-03-11
《天净沙·秋思》以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。下面是由出国留学网小编为大家整理的“天净沙秋思原文翻译及赏析”
2021-03-08
诫子书原文及翻译是怎样的,考生又要从哪些方面赏析呢?不知道的小伙伴们看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“诫子书原文及翻译赏析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!诫
2020-10-29
《氓》一文中叙述了一段婚姻悲剧的故事,从这篇文章中我们能够了解到古代的婚姻情况。下面是由出国留学网小编为大家整理的“氓原文及翻译及注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。氓原文氓之蚩蚩
2021-03-04