出国留学基本上都需要递交成绩单的公证件,那么出国留学成绩单公证件要在哪里办呢?出国留学网为大家带来了相关的信息,快来一起查看一下吧!
一、成绩公证
出具对方学校要求公证的成绩单和学历证明原件,领取《学历证明表》后,到毕业学校教务处盖章确认,再由公证部门公证。如果个人手中没有成绩原件,可以向档案管理部门申请将已入档的成绩原件复印两份。其中一份上得说明复印件和存档成绩单原件相符,并加档案管理部门公章后交公证处存档。另一份可用来办理成绩单公证。
二、出国留学一般需要办理哪些公证?
1、出国就读高中的,须办理国内初中学历证书和成绩单公证;
2、出国就读大学的,须办理国内的高中学历证书和成绩单公证,但也要根据前往国家的学制要求。比如美国,高中四年、初中二年学制,就要求还需提供九年级(国内初三)的成绩单公证;
3、出国就读硕士的,需办理国内大学本科或专科学历、学位证书及成绩单公证。有的国家或学校还会要求办理初高中学历证书和高中成绩单或高考成绩单公证,如德国等;意大利还会要求办理大学课程描述公证;
4、出国攻读博士的,须办理国内大学本科或专科和硕士学历、学位证书及相应成绩单公证,如韩国等。
另外,根据国家和学校的不同,有些还会要求办理出生证、亲属关系、居民户口簿和无犯罪记录等公证。这也是能让学校更直接的了解申请人的基本情况。
三、成绩单的翻译方法
成绩单翻译最好的方式是学校提供英语成绩单,如果学校不能提供英文成绩单,这时就需要翻译成绩单。成绩单的翻译可以采用两种方式:
1、交由专业翻译公司翻译:这些机构在翻译之后,会在翻译件上盖上翻译章,这样英国学校就会认可翻译件。这样的翻译方式优点是翻译准确,但需要一些费用。需要注意的是,要确保能在翻译件上加盖翻译章。
2、交由有相关资质的留学机构或者个人翻译:这里的资质指专业英语八级以上或相当的英语资质。这一类的翻译需要翻译者在翻译件上签字,并随翻译件一同提交翻译者的资质证明,如英语专八证书的复印件等。
四、成绩单需要注意事项
1、注明GPA算法
如果平均成绩是以GPA的形式标注,就需要在成绩单上附注GPA的算法,附上计算公式。计算方式最好以成绩单列在同一页面中,由学校教务处等盖章确认。
2、盖章
需要注意的是,无论是中文成绩单还是英文成绩单,无论是原件还是翻译件,所有的成绩单相关文件上都必须加盖学校教务处红印公章。因为无论是哪一种文件,学校教务处盖章之后就代表学校对此份文件表示认可,这样留学名校也会认可这份文件的有效性。
3、翻译力求准确
英文成绩单如果需要单独翻译的话,就需要注意尽量保证翻译的准确。必须要确保准确无误的几项是:学校名称、学院名称、专业名称以及主要的专业课程名称。这些项目的准确翻译保证了成绩单的有效性。
五、相关证明
除了成绩单之外,其他相关证明文件还包括:在读证明(或者叫做预毕业证明)、排名证明、毕业证明和学位证明。
1、在读、毕业或学位证明
在读证明有的学校可能不需要,一般建议都寄送一份,如果是已经毕业的同学,跟在读证明对应的就是毕业证明和学位证明,有少数几所学校明确指出了需要这几份材料,如果在申请之前没有确认清楚这些,也可能导致之后需要补寄材料。
成绩单和在读证明的开具方式可以向学校教务询问,一般都有详细的申请办理流程,有的学校开具的材料会有份数的限制,如果有,我们可以试着跟学校确认下,材料的复印件是不是也可以盖章,或者院里不给盖章的时候系里能不能帮忙盖章,这类问题一般美国学校不会在意,就算万一问到了,自己有合理的解释就可以。
2、排名证明
关于排名证明,一般建议在排名在前20%的情况下开具,特别是在整个学校所有同学的GPA都偏低的时候,排名证明能起到一定的补充说明的作用。如果学校没有固定的模板,可以自行撰写之后找学校相关部门盖章。
推荐阅读: