出国留学网专题频道生活大爆炸栏目,提供与生活大爆炸相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意! 《生活大爆炸》是由查克·洛尔和比尔·普拉迪创作的一出美国情景喜剧,在2007年9月24日由哥伦比亚广播公司(CBS)推出。此剧由华纳兄弟电视公司和查克·洛尔制片公司共同制作,讲述的是一个美女和四个科学家的故事,2011年续拍第五季。2009年8月,该剧赢得了电视评论协会(TCA)最佳喜剧系列奖,吉姆·帕森斯亦赢得了喜剧类的个人奖项。目前该剧已更新至第六季。
今天出国留学网英语栏目的小编为大家带来“英语双语阅读:《生活大爆炸》或出谢耳朵衍生剧”,希望对大家有所帮助哦!
Warner Bros. TV and CBS are in the early stages of developing a spinoff of “The Big Bang Theory” that would revolve around the Sheldon Cooper character as a youth.
华纳兄弟电视公司和哥伦比亚广播公司正在研究以《生活大爆炸》中“谢耳朵”为核心角色的衍生剧,主要关注他青少年时期的故事。这部衍生剧目前尚在前期筹备阶段。
The project is nearing a script deal, sources tell Variety.
有消息人士表示,该项目即将达成剧本合约。
Jim Parsons, who plays Sheldon on the flagship series, is attached to executive produce the spinoff along with Chuck Lorre and “Big Bang” showrunner Steve Molaro. “Big Bang” co-creator/exec producer Bill Prady is likely to be on board as an exec producer as well.
在《生活大爆炸》中扮演“谢耳朵”的吉姆-帕森斯将与该剧主创查克 罗瑞、史蒂夫 马拉罗以及比尔 普拉迪一起担任衍生剧的执行制片人。
Molaro will write the script focusing on Sheldon, the idiosyncratic and neurotic genius, as a youth growing up in Texas. The character’s colorful family and formative years in the Lone Star state have often been referenced on “Big Bang Theory.” Laurie Metcalf earned an Emmy nomination this year for her recurring guest star role as Sheldon’s mother, Mary Cooper.
马拉罗将执笔进行衍生剧的剧本创作,讲述奇葩天才谢尔顿在德克萨斯州的成长故事。在《生活大爆炸》中,谢尔顿在德州的家庭生活以及导致其性格成型的过往故事曾多次被提及。在剧中客串扮演谢尔顿母亲玛丽的女演员劳里 梅特卡夫今年还凭借该角色获得艾美奖提名。
CBS and Warner Bros. TV declined to comment.
哥伦比亚广播公司和华纳兄弟电视公司拒绝就此消息发表评论。
“Big Bang Theory” is television’s top comedy, a major feat for a show in its 10th season. Warner Bros...
许多人都会通过美剧来学英语,那么趣味性和实用性就非常重要了,两者兼具的美剧就不得不提《生活大爆炸》,这是四个宅男科学家和一个美女邻居发生的截然不同的搞笑生活故事。下面就跟出国留学网一起来看看在《生活大爆炸》里都可以学到哪些英语表达吧。
精彩台词1
Raj: Okay, how about you just dip your toe in and meet one of them?
Lucy: Will you be there?
Raj: Of course.
【故事背景】
Raj想邀请Lucy见见他的朋友们。但是Lucy也是一个具有交流障碍的人,觉得非常紧张。因此,Raj才和她说:“how about you just dip your toe in and meet one of them.”
【炫酷表达】
1. Dip one's toe in是什么意思呢?Toe的意思是“脚趾”,从字面上看,该词组的意思为“用脚趾沾一下”,但在上面的台词中肯定不是这个意思。该词组的引申义为“开始尝试做新鲜的或不熟悉的事情”。例如:The company has already dipped its toe into the housing market. (这家公司已经涉足房地产市场了。)
精彩台词2
Leonard: Well, do you really think I have a shot?
【故事背景】
霍金的科研团队要送一队远征实验队员去北海(North Sea),做一个关于流体动力学模拟的实验。他们队伍当中的一名实验物理学家退出了,所以Howard向他们推荐了Leonard。Leonard听说后,对Howard说了这样一句话。
【炫酷表达】
1. 对于shot的含义,我们最熟的莫过于“射击;开枪;射击声”等意思了,比如词组hear shots in a distance (听到远处的枪声)、fire shots at (向……射击)、exchange shots (交火)。而在这句台词中,shot却不是这个含义。根据故事背景,我们大概可以猜到,Leonard对这一消息感到很兴奋,但同时又不够自信,害怕自己没有机会入选。Have a shot就相当于have a chance,表示“有机会(做某事)”,shot在其中是“机会”的意思。
【词汇拓展】
除此以外,shot用作名词时还有许多其他含义和用法,一起来看两个。
1. Shot可以表示“照相,快照;拍摄”。例如:There is a shot of us all together. (我们有一张大家在一起照的合影。)
2. Shot还可以表示“尝试做某事”,用法为shot at sth.或shot at doing sth.。例如:① I've never produced a play before but I'll have a shot at it. (我以前从未创作过戏剧,不过我会去尝试一下。) ② I'm willin...
《生活大爆炸》第八季在国内复播了!
之前,广电总局颁布“限外令”,其导致海外剧将在国内延播半年。现在的消息是,自“限外令”颁布后首部美剧已经通过审核,(京)剧审网字(2015)第0001号的准播许可证发放给了搜狐视频独家引进的《生活大爆炸》第八季,该剧成为自“限外令”后全网首部拿到许可证的美剧。
据悉,《生活大爆炸》第八季共24集,5月已经在美国播放完毕,而国内即将于7月22日播出。
自4月1日起,中国的相关管理部门作出规定,国外电视剧必须首先将该剧一季的所有剧集提交给中国的媒体监管机构进行审查,才能在中国播映。
Since April 1, China's regulator has required foreign TV dramas to present full seasons to the country's media regulator before they can be shown.
自去年以来,中国出台新规定,要求对海外电视剧进行更为严格的审查,《生活大爆炸》将成为新规定出台以来首部在中国网络媒体上播映的美国电视剧。
The Big Bang Theory will become the first U.S. TV show to stream on Chinese web sites under new rules introduced last year requiring tougher reviews and censorship of overseas content.
据《环球时报》报道,中国的最高相关管理机构,中国国家新闻出版广播电影电视总局将允许该剧的第八季从7月22日起在搜狐视频网站上播出。
China's top regulator, the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television (SAPPRFT), will allow the eighth season of the sitcom to screen on video site tv.sohu.com starting on July 22, the Global Times newspaper reported.
到2018年,中国的在线视频市场将比现在增长两倍,达到145亿美元,这个数字非常诱人。然而,今年4月1日起,中国国家新闻出版广播电影电视总局做出规定,要求国外剧集必须向相关部门提交一季所有剧集——附加字幕——以供审查,才能在中国放映。
China's online video market is expected to nearly triple to $14.5 billion by 2018, and it's an attractive market. However, since April 1, SAPPRFT has required foreign TV dramas to present full seasons — with subtitles — f...
《生活大爆炸》中的谢耳朵同学可是IQ高达187的天才!但是他也是智商和情商差距最大的,正因此谢耳朵在剧中总是笑料不断~他讲过哪些经典台词你都知道吗?下面跟随出国留学网小编一起来感受一下!
本文导航 | |
1 | 第1页:她是我的客人 |
2 | 第2页:猫是很好的伙伴 |
3 | 第3页:我不需要睡眠,我需要答案 |
06-08
“我不是疯子,我妈妈带我去检查过。”(I am not crazy, my mother had me tested.)谢尔顿(Sheldon)的这句台词曾让无数观众捧腹大笑。“当我第一次看到这部剧集的时候,我就承认已经上瘾了。”(“When I first saw the show, I admit I found it to be a little bit overdone.”)一个名为克雷格•拜恩(Craig Byrne)的31岁编剧于2009年9月在《生活大爆炸》的粉丝网站上这样写道。
以下就是出国留学网英语频道精心整理的《生活大爆炸》Sheldon经典语录。
1.Well, today we tried masturbating for money.
嗯,今天我们尝试手淫是为了钱。
2.Yes, it tells us that you participate in the mass cultural delusion that the sun’s apparent position relative to arbitrarily defined constellations at the time of your birth somehow affects your personality.
是的,它告诉我们,你参与的群众文化有个错觉,以为太阳的视位置相对于任意星座的定义你的出生,在某种程度上影响你的人格。
3.You did not "break up" with Joyce Kim She defected to North Korea.
你没有与乔伊斯金“分手”。她叛逃到北韩。
4.Ah gravity, thou are a heartless bitch.
啊,地心引力,你是一个无情无义的婊子。
5.Explain to me an organizational system where a tray of flatware on a couch is valid I'm just inferring that this is a couch, because the evidence suggests the coffee table is having a tiny garage sale.
向我解释一个组织系统,在那里一盘扁平餐具在沙发上是有效的。我只是推测,这是一个沙发,因为有证据表明咖啡桌上有一个小车库出售。
6.I am truly sorry for what happened last night I take full responsibility ...
《生活大爆炸》中的Sheldon同学可是IQ高达187的天才~但是他也是智商和情商差距最大的,正因此谢耳朵在剧中总是笑料不断~你还记得他都讲过哪些经典台词么?让我们一起来盘点一下吧!
1.I understand your envy. This is a can't-miss symposium. There are going to be discussions on bio-organic cellular computer devices, the advancements in multi-threaded task completion, plus a roundtable on the Non-Equilibrium Green's Function approach to the photoionization process in atoms.
我很理解你会嫉妒。这是决不能错过的研讨会。在那儿会讨论生物细胞计算机软件,多线程任务处理的优势,还有用非平衡格林函数解决原子内光化电离过程的圆桌会议呢。
2.On this side, you'll see panoramic ocean vistas inaccessible to any other form of transportation, while on your side, you'll be treated to 350 miles of Costcos, Jiffy Lubes and cinderblock homes with above-ground pools.
在这边可以看到全海景,任何运输工具都无法做到这点,而这边,你只能面对350英里上的好市多超市,捷飞络汽车服务店,带凸地泳池的煤渣砖房子。
3.No one calls me "Moonpie" but Mee-Maw.
只有我奶奶才这么叫我!
4.Penny, everything is better with Bluetooth.
佩妮,任何东西加上了蓝牙都会好很多。
5.Excuse me, but was this not your goal? Financial independence through entrepreneurial brilliance and innovation -- my brilliance and innovation, of course, but still.
什么,这难道不正是你的目标吗?通过企业的独特性和创新性来达到经济独立的目的 -- 是我的独特性和创新性,但仍是你的目标。
6.Sorry, coffee's out of the question. When I moved to California, I promised my mother that I wouldn't start doing drugs.
抱歉,咖啡绝对不行。当我搬到加州时,我向我妈保证我不会嗑药的。
7.No, it's not going to be fine. Change is never fine. They say it is, but it...
《生活大爆炸》中的Sheldon同学可是IQ高达187的天才!但是他也是智商和情商差距最大的,正因此谢耳朵在剧中总是笑料不断~你还记得他都讲过哪些经典台词么?让我们一起来盘点一下吧!
1.She's my guest. If anyone should offer her anything, it should be me. Elizabeth, can I get you something? Perhaps a feminine hygiene product, or a bowel regulating yogurt?
她是我的客人。要招待她的话也该由我来吧。伊丽莎白,我能为你效劳吗?你想要女性卫生用品还是调节肠道的酸奶?
2.Oh, Penny. This is Dr. Plimpton, a leading expert on quantum cosmology. Dr. Plimpton, Penny is a waitress who doesn't understand the role gasoline plays in an internal combustion engine.
佩妮,这位是普林顿博士,量子宇宙论权威专家。普林顿博士,这是佩妮,一名不理解内燃机需要汽油做燃料的服务生。
3.Roommates agree that Friday nights will be reserved for watching Joss Whedon's brilliant new series, Firefly.
室友同意在每周五晚上观看乔斯.威登最新导演的惊世力作《萤火虫》。
4.The apartment flag is gold lion rampant on a field of azure.
公寓旗帜是一头在天蓝色背景下两腿站立的狮子。
5.I assure you, you'll be sorry you wasted your money on an iPod, when Microsoft comes out with theirs.
等到微软出了自己的播放器,到时你就等着后悔吧,把钱浪费在一文不值的苹果机上。
6.Yes, in 1917, when Albert Einstein established the theoretic foundation for the laser in his paper "Zur Quantentheorie der Strahlung," his fondest hope was that the resulting device be "bitchin'.
1917年,当爱因斯坦在他的文章《关于辐射的量子理论》中阐述了激光的理论基础时,他最诚挚的希望就是最终的仪器和很他妈的帅。
7.When one gets beaten up every other day in school, one of necessity develops a keen sense of hearing. Incidentally, one can get beaten up ...
生活大爆炸推荐访问