出国留学网专题频道立足之地栏目,提供与立足之地相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意! 立足之地的成语用法是偏正式;作主语、宾语;用于艰难的环境,成语结构是偏正式成语。
出国留学网整理了2018年高考作文预测范文:不断创新方有立足之地,更多资讯请及时关注本网站更新。
2018年高考作文预测范文:不断创新方有立足之地
一件创新产品并不需要每个功能都吸引消费者,只要有一个功能打动人心,就会有消费者使用,从而赢得市场,获得不断改善产品的机会。
个人电脑刚出现时,浑身都是缺点:长得不好看,也谈不上有什么商业价值,甚至看不出来能解决什么问题。许多公司都不看好个人电脑的发展前途。但不久,个人电脑就给用户带来冲击,并迅速风靡全球。个人电脑最终打动了消费者,并在不断迎合消费者体验的过程中提高了计算能力和应用丰富度,成功颠覆了传统的大型主机。
要求:全面理解材料,可以选择—个角度构思作文,自定立意,自选文体,自拟题目,不少于800字,不得抄袭。
二十世纪下半叶,当日本人发明的物美价廉的石英表处于热卖中时,瑞士的劳力士公司盲目的跟风生产,结果上市后严重积压。眼看就要打赔一笔之时,其总裁海尼格的一个创意限量拍卖不仅力挽狂澜,而且让劳力士公司大赚一笔。是的,就是他的一个创新方案救公司于水火之中;就是他的创新,才是劳力士公司的品牌更加凸显。
被公认为最有商业头脑的犹太人都不乐意做微利生意,他们认为“做微利生意无异于把缰绳往自己脖子上套。”所以劳力士公司想要与日本石英表比价格的商业竞争行为才以惨败收尾。那么如何将高利润生意做成功呢?
没错,就是要靠创新,海尼格利用劳力士的品牌优势,突破传统销售方式,抛弃了几百万块石英表,只留下十二块作为“限量收藏版”进行拍卖,自然引人瞩目,大获成功自然在情理之中。创新是企业发展的动力。
反观中国,早已获得“世界工厂”的殊荣,代表着我国的生产能力处于全球领先地位。那么,这是否说明我国工商业已经发展到横爱的水平了呢?很遗憾,事实不是这样,并且我们与西方发达国家的差距还很大。我国的大部分企业都处在产品附加值“微笑曲线”的最低端——生产,既付出的劳动最多,得到的利润却最低。这样的“世界工厂”之称要之何用?要想使我国工商业迅猛发展,就必须完成“中国制造”到“中国智造”的蜕变。加强自主创新能力,拥有自主知识产权,这是我国产业想要做大做强的必由之路。
创新是社会进步的动力。在科学界,人类从对世界的迷茫到对神灵的崇拜,再到对科学真理的探求,无不充满着创新的气息;在制度上,从远古时期到奴隶制,到封建制,在从封建制到资本主义,到社会主义,这一次次的变革充斥着一次次的创新,一次次地推动人类文明的车轮向前滚动;在生产技术上,从远古的刀耕火种到铁犁牛耕,从改良蒸汽机到内燃机,从电动机到互联网,不断的创新推动着技术的不断发展和飞越,也推动着人类社会不断向前发展。
创新是个体自我完善的动力。当今社会,我们唯有树立创新意识,不断创新,不断完善自我,才能在这竞争无比激烈的社会获得一席立足之地。
推荐阅读:
09-20
09-05
成语名称:立足之地 lì zú zhī dì
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【立足之地】的出处和来源,以及回答立足之地的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释立足之地成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 立足:站住脚。能够站得住脚的地方。比喻存身的处所。
[成语出处] 清·湘灵子《轩亭冤》:“你们这班狂妄之徒;还有立足之地么?
[辨形] 立;不能写作“利”。
[近义] 安营扎寨 立锥之地 安家落户
[反义] 无处容身 无地自容
[用法] 多用于比较艰难的环境。一般用于否定句。一般作主语、宾语。
[结构] 偏正式。
[辨析] ~和“立锥之地”;都指无处容身或站脚。但“立锥之地”比喻更小的安身之处;而且比~的情况更困难。
[例句] 在人地两生的地方;找一块~谈何容易。
[英译] an inch of standing room
百科解释如下:
目录>>到爱词霸英语查看详解
立足之地 ( lì zú zhī dì ): 能够站脚的地方,也比喻容身的处所。立足:站住脚。
清·湘灵子《轩亭冤》:“你们这班狂妄之徒,还有立足之地么?”
偏正式;作主语、宾语;用于艰难的环境 。[示 例] 1.母亲如此说,儿子无~了。 ——清·曹雪芹《红楼梦》第三十三回 。2..贾政听说,忙叩头哭道:“母亲如此说,贾政无立足之地”。--《宝玉挨打》【曹雪芹】
【汉语-维吾尔语词典】پۇت دەسسەپ تۇرغۇدەك يەر،پۇت دەسسەپ تۇر...
あしがはやい〔足が速い〕 易腐烂;销路好;畅销;走得快;健步如飞。
◎ 夏の食べ物は足が速い。
◎ この品物は足が速い。
◎ 彼は足が速い。
あしがぼうなる〔足が棒になる〕 腿累得僵直;腿脚麻木。
◎ 一日中歩き回って、足が棒になった。
◎ 山道を長く歩いたので足が棒になった。
◎ 足が棒になるほど歩いた。
あしにまかせる〔足が任せる〕 信步而行。
◎ あまり天気がいいので、足に任せて歩き回った。
◎ 足に任せて野原を歩く。
◎ 今度の旅は、足に任せて見物することにした。
あしのふみばもない〔足の踏み場もない〕 东西散落满地,无立足之地。
◎ 弟の部屋は、足の踏み場もないほど散らかっている。
◎ 足の踏み場もないほど室内が取り散らかされていた。
◎ 部屋の中はおもちゃや本が散らばっていて足の踏み場もない。
あしをあらう〔足を洗う〕 洗手不干;改邪归正;脱身。
◎ その商売からはすっかり足を洗った。
◎ 彼はあの暴力団から足を洗った。
◎ 芸能界から足を洗う。
惯用句
あしをうばう〔足を奪う〕 交通受阻。
◎ 今日の交通ストで約五万人の通勤客が足を奪われた。
◎ その事後で数千人の足を奪われた。
◎ JRのストで一万人以上の人が足を奪われた。
あしをとめる〔足を止める〕 站住;停留;停住脚步。
◎ 本屋の前で足を止める。
◎ 弟は玩具屋の前に来ると、いつも足を止める。
◎ 店先で足を止めて、ウインドーの中をのぞく。
あしがおちる〔足が落ちる〕 走味。
◎ 三日経ったら、すっかり味が落ちた。
◎ ワインの味が落ちた。
あじをおぼえる〔味を覚える〕(体验上的)甜头;滋味。
◎ 彼は十八歳の若さで酒の味を覚えた。
◎ 一度麻薬の味を覚えると、なかなか止められない。
あじをみる〔味を見る〕 尝味道;试味道。
◎ 母は料理の途中で何回も味を見る。
◎ すき焼きの味を見てください。
◎ ワインの味を見よう。
惯用句
立足之地推荐访问