出国留学网专题频道久闻大名栏目,提供与久闻大名相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意! 久闻大名,指的是早就听到对方的盛名。
07-22
05-01
04-29
02-09
成语名称:久闻大名 jiǔ wén dà míng
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【久闻大名】的出处和来源,以及回答久闻大名的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释久闻大名成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 闻:听到。早就听到对方的盛名。多用作初见面时的客套话。
[例句] 晚生~,如雷贯耳。(清·文康《儿女英雄传》第十五回)
百科解释如下:
词目 久闻大名发音 jiǔ wén dà míng
释义 闻:听到。早就听到对方的盛名。多用作初见面时的客套话。
出处
示例 晚生~,如雷贯耳。(清·文康《儿女英雄传》第十五回)
用法 作谓语;多用作初见面时的客套话
百度百科地址:baike.baidu.com/view/252812.htm
SOSO百科地址:baike.soso.com/v670854.htm
百度搜索:《点击此处》
10月10日 俄罗斯学习网将为各位学生提供最全面的俄语学习资料,有任何问题可以在liuxue86.com网站下放反馈给我们。谢谢您的支持!
为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
346 Очень интересная.挺好玩的
347 Не думай обманывать меня.休想骗我
348 Давай мне подумать.让我想想
349 Это несправедливо.那不公平
350 Так себе.一般般
351 Очень скучно.无聊
352 Есть свободное место?有空位吗?
353 Давно о вас слышал.久闻大名
354 Трудно ответить.不好回答
355 Стресс большое.压力太大
356 И ты тоже.你也一样
357 Очень неловно.不好意思
358 Что ты говоришь?你说什么?
359 Он высокомерный.他挺傲的
360 Я потерпел неудачу в любови.我失恋了
361 Всё равно.无所谓
362 Не плохая.还不错
363 Пусть так.就这样吧
364 Я же занят.我正忙着呢
365 Попытай своё счастье.碰碰运气
366 Не говори так.别这样说
367 Нормально.一般
368 У меня нет настроения.我没心情
369 Заходите к нам в свободное время.有空来玩
370 Правильно говоришь.说的也是
...
381、让我想想。 ちょっと考えさせて。
A:じゃ、どうしたらいいの?
B:ちょっと考えさせて。
A:那我们该怎么办呢?
B:让我想想。
382、你讨打啊! 殴(なぐ)られたいのか?
A:醜(みにく)い。
B:なんですって?殴られたいのか?
A:真难看。
B:什么?你讨打啊!
383、一般般呢。 まあまあ。
A:美人(びじん)なの?その人?
B:まあまあ。
A:那个女人漂亮吗?
B:一般般吧。
384、多无聊啊。 つまらないね。
A:ずっと同じ人と一緒にいて、つまらないね。
A:总和一个人在一起,多无聊啊。
385、有空位吗? 席空(せきあ)いてる?
A:席空いてる?
B:うん。ここに座って。
A:有空位吗?
B:有。坐这儿吧。
386、久闻大名。 お名前はかねがねうかがっております。
A:こちらは鈴木先生です。
B:はじめまして。お名前はかねがねうかがっております。
A:这是铃木老师。
B:您好。久闻大名。
注:かねがね|副词,以前、曾经
387、不好回答。 答えにくい。
A:どのぐらいかけて、日本語の発音(はつおん)が上手になるの?
B:これは、答えにくいですね。やっぱり人によって違いますね。
A:日语发音要练习多长时间能练好呢?
B:这个问题不好回答。因人而异吧。
388、压力太大。 ストレスが大きすぎる。
A:なんで病気になったんだろう?大丈夫?
B:最近ストレスが大きすぎるからね。
A:你怎么病了?没事吧?
B:哎,因为最近压力太大了。
389、你也一样。 あなたもね。
A:お前は自己中心だね。
B:あなたもね。
A:你真是自我中心者。
B:你也一样。
390、总而言之。 要するに。
A:要するに、あきらめちゃだめだ。
A:总而言之,不能放弃。
03月08日 俄罗斯学习网将为各位学生提供最全面的俄语学习资料,有任何问题可以在liuxue86.com网站下放反馈给我们。谢谢您的支持! br>
есть свободное место 有空位吗。
давно о вас слыша 久闻大名。
трудно ответить 不好回答。
стресс большой压力太大。
и ты тоже你也一样。
очень неловко不好意思。
что ты говоришь,你说什么?
он высокомерный 他挺傲的。
я потерпел неудачу в любви 我失恋了。
всё равно 我无所谓。
не плохая 相当不错。
пусть так 就这样吧。
я же занят 我在忙的。
поспытай своё счастье 碰碰运气。
не говори так 别这样说。
нормально 还凑合吧。
у меня нет настроения我没心情。
заходите к нам в свободное время有空来玩。
久闻大名推荐访问