出国留学网专题频道交货合同栏目,提供与交货合同相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!
《玉米中心批发市场玉米交货储存合同》一文发表于2013年04月13日,欢迎您访问出国留学网的合同范本频道https://www.liuxue86.com/hetongfanben/,小编为您准备了大量的合同范本内容,如您所感兴趣的玉米购销合同 玉米棒批发 玉米储存的内容,以及《玉米中心批发市场玉米交货储存合同》等范文作为参考,希望本文能对您有所帮助。
甲方(交易商):_________
乙方(交货仓库):_______
根据《中华人民共和国合同法》的有关规定,经甲乙双方友好协商,签订本合同。
第一条 甲乙双方同意遵守执行《_________玉米中心批发市场交易管理办法 》及该文件、通知的有关规定.
第二条 玉米入库
1.甲方玉米入库须持_________玉米中心批发市场(以下简称市场)批准的《_________玉米中心批发市场交货仓库入库通知单》(见附件一),并通知乙方,乙方应按《_________玉米中心批发市场交货仓库入库通知单》安排接收玉米事宜。
2.玉米入库,甲方应到库监收。甲方不到库监收,则认定甲方对乙方所收的实物重量、质量及包装没有异议。
第三条 入库验收
1.重量验收:以乙方经计量检验合格的地磅为准,麻袋重量按0.9公斤/条计。
2.质量检验:乙方负责对甲方货物是否有异味、活虫、结块发热、霉变及水分进行检验,确认是否符合仓储保管要求。按市场交货要求进行检验,检验内容包括:水分、容重、杂质、不完善粒总量、不完善粒中的生霉粒、色泽、气味。
3.包装验收:麻袋包装,缝口、缝补必须用麻袋线。
c标识的包装验收标准:
(1)麻袋规定为长107±5cm、宽74±3cm不破、不漏的麻袋。麻袋卫生要求为无油污,无霉变,无严重的煤灰、石灰、铁锈、泥土、水渍等污染。包装物标准根据_________玉米中心批发市场最新公布文件为准。
(2)麻袋缝口可以是机器缝口或手工缝口。机器缝口必须达到两头锁紧双趟标准;手工缝口必须达到双线16针以上(含16针)标准。
M标识麻袋验收标准:
(1)麻袋应不破、不漏。麻袋卫生要求为无油污,无霉变,无严重的煤灰、石灰、铁锈、泥土、水渍等污染。
(2)麻袋缝口可以是机器缝口或手工缝口。机器缝口必须达到两头锁紧双趟标准;手工缝口必须达到双线14针以上(含)标准。
4.货物验收后,乙方须填写入库验收单。入库验收单包括以下内容:
(1)到货日期、货种、入库重量、入库件数、货位号、质量检验结果、包装、对货物质量处理意见通知、检验人及检验日期。
(2)如甲方货物存在有异味、发热、结块、霉变、活虫、水分过高或不均等不符合保管条件的货物及时建议甲方处理,如甲方没有给予明确的答复,乙方有权拒收。
5.乙方须将验收结果(入库验收单加盖业务章)及时通知甲方,如甲方对乙方质量检验结果有异议,双方派人重新抽样检验,...
12-27
《2013年玉米中心批发市场玉米交货储存合同》一文发表于2013年04月22日,欢迎您访问出国留学网的合同范本频道https://www.liuxue86.com/hetongfanben/,小编为您准备了大量的合同范本内容,如您所感兴趣的如何储存玉米 玉米购销合同 玉米合同的内容,以及《2013年玉米中心批发市场玉米交货储存合同》等范文作为参考,希望本文能对您有所帮助。 甲方(交易商):_________
乙方(交货仓库):_________
根据《中华人民共和国合同法》的有关规定,经甲乙双方友好协商,签订本合同。
第一条 甲乙双方同意遵守执行《_________玉米中心批发市场交易管理办法》及该文件、通知的有关规定.
小编精心推荐
...
中国是出口大国,从事贸易工作的人才比例也是非常大的。因此,相关的专业术语很多,英语词汇就更不用说了。下面是留学网为您整理的,希望对您有所帮助!
交货delivery
轮船steamship(缩写S.S)
装运、装船shipment
租船charter (the chartered shep)
交货时间 time of delivery
定程租船voyage charter;
装运期限time of shipment
定期租船time charter
托运人(一般指出口商)shipper,consignor
收货人consignee
班轮regular shipping liner
驳船lighter
舱位shipping space
油轮tanker
报关clearance of goods
陆运收据cargo receipt
提货to take delivery of goods
空运提单airway bill
正本提单original B\\L
选择港(任意港)optional port
选港费optional charges
选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers
或 optional charges for Buyers\' account
一月份装船 shipment during January 或 January shipment
一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.
一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment
在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots
在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots
分三个月装运 in three monthly shipments
分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments
立即装运 immediate shipments
即期装运 prompt shipments
收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C
允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable
...
中国是出口大国,从事贸易工作的人才比例也是非常大的。因此,相关的专业术语很多,英语词汇就更不用说了。下面是留学网为您整理的【外贸知识】进出口交货相关贸易术语,希望对您有所帮助!
1、D.A.F.,边境交货;
2、D.E.S.,目的港船上交货;
3、D.E.Q.,目的港码头交货;
4、D.D.V.,未完税交货;
5、D.D.P.,完税后交货。
出口国交货的贸易术语
1、E 组:E.W.X.,工厂交货。
2、F 组 F.C.A.,货交承运人;F.A.S.,装运港船边交货;F.O.B.,装运港船上交货。
3、C 组 C.F.R.,成本加运费;C.I.F.,成本保险费加运费;C.P.T.,运费付至(指定目的地);C.I.P.,运费保险费付至(指定的目的地)。
05-15
商贸(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)西语国际贸易中的交货方式
商贸西班牙语交货方式:国际贸易中的交货方式是指确定买卖双方在国际贸易交易中权利和义务的一整套国际规则,是国际买卖合同磋商中要解决的基本问题之一.换句话说,交货方式涉及的是合同标的物的交货方式,地点,条件,费用,风险和单证等问题.
Las modalidades de entrega en la venta internacional se conciben como un conjunto de reglas internacionales que determinan el alcance de las obligaciones y dereches del vendedor y el comprador en las transacciones commerciales internacionales, y constituyen una de las cuestiones básicas a resolver en la negociación de un contrato de compraventa internacional. En otras palabras, las modalidades de entrega se refieren a tales problemas como la forma, lugar, condiciones,gastos,riesgos y documentación de la entrega de las mercancías objet del contrato
(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com) se conciben como 如果字面上来理解和翻译,就容易罗嗦成为"被理解为,被定义为". concibir-定义,理解. 但是我们翻译的时候不用那么罗嗦,常见的就用了一个"是指" 什么就可以了. 同样的,反过来思考.如果我们看到一个中文, 说什么是 什么的时候,如果感觉有解释的意义,那么就不要只用个什么es之类的动词去表示,而记得用 se conciben como 2)第二个动词是consituyen-这里也就是"是""即是"的含义.掌握了这两个动词,这两个句子就非常好理解了.前一个句子有个象英语的定语从句,从que determinan el alcance de las obligaciones y dereches del vendedor y el comprador en las transacciones commerciales internacionales. 这句话就就解释了QUE前面的名词词组的意思.
再细分一下,咱把这句话里的名词词组都挑出来, 大家只要了解这些名词词组的含义,自然就能了解这句话的意思了
-las modalidades de entrega 交货方式
-venta internacional 国际贸易
-reglas internacional国际规则
-las obligaciones y derechos权利和义务
-transacciones comerciales internacionales国际贸...
交货合同推荐访问