出国留学网专题频道天无绝人之路栏目,提供与天无绝人之路相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意! 天无绝人之路,六字成语,指天下不会断绝人的出路,把人困死。比喻人虽一时处于绝境,但终归可以找到出路。
作文标题: 天无绝人之路
关 键 词: 小学六年级 600字
字 数: 600字作文
本文适合: 小学六年级
作文来源: https://zw.liuxue86.com
作文网(Zw.liuxuE86.com)提示:亲爱的同学们,你好!作文网拥有海量的作文范文作为参考,请记得阅读后搜藏本站。谢谢!
本作文是关于小学六年级600字的作文,题目为:《天无绝人之路》,欢迎大家踊跃投稿。
那天,小默哭了. 她笑着对着镜子里那个人说. 默,你可不可以不要那么荒唐。 而只有到了悬崖边上的人才知道万劫不复了. 我不知道我是否到了悬崖边上,只是我确实万劫不复了. 我想两者是可以互逆的吧. 都说每个曾是一只完美的苹果,但都要注定被上帝咬一口.你的缺口很大,说明上帝很偏爱你。 上帝,你这一口太狠了。 我丢了我再也捡不回来的东西,而那些多么渴望的东西,你永远也得不到.他们不属于你,你该知道。 于是,我什么都没有了. 过去被我丢了,而未来不属于我。 我病态地坚持着自己的自负. 其实,我什么都不是. 我曾笑过别人没有这样没有那样. 而从没想过,别人所有的,自己不曾有。 我不知道谁在和我开着一场并不好笑的玩笑。 突然觉得原来累也会让人伤痕累累。 世界上没有赤裸裸的人. 伪装得好和伪装得坏都是在伪装. 你不能因为一只苹果长蛀虫洞就否定了它以苹果的意义存在。或许。那只苹果还很甜。 而无论如何。 这个世界都是在疯狂着。 窒息。07-28
作文标题: 天无绝人之路
关 键 词: 初中初一 700字
字 数: 700字作文
本文适合: 初中初一
作文来源: https://zW.liuxue86.com
作文网(zw.liuxue86.com)提示:我们欢迎所有使用和拷贝我们的作文,只需在页面保留我们的版权信息即可。
本作文是关于初中初一700字的作文,题目为:《天无绝人之路》,欢迎大家踊跃投稿。
欢迎阅读《作文:天无绝人之路》,“作文网”每日为您更新更多优秀的“初三作文”,请随时关注!02-13
02-13
02-13
成语名称:天无绝人之路 tiān wú jué rén zhī lù
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【天无绝人之路】的出处和来源,以及回答天无绝人之路的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释天无绝人之路成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 〖解释〗天下不会断绝人的出路,把人困死。比喻人虽一时处于绝境,但终归可以找到出路。
[成语出处] 〖出处〗元·无名氏《货郎担》第四折:“果然天无绝人之路,只是那东北上摇下一只船来。”
[例句] 〖示例〗又道是~,正在街上卖身,只见一个老妈妈走近前来。 ★明·凌濛初《初刻拍案惊奇》卷二十
百科解释如下:
目录>>到爱词霸英语查看详解
天无绝人之路 tiān wú jué rén zhī lù
[Heaven never cuts off a man's means;there is always a way out] 谓人的处境濒临绝望时,上天总会给以出路。
解释:天下不会断绝人的出路,把人困死。比喻人虽一时处于绝境,但终归可以找到出路。
出处:元·无名氏《货郎担》第四折:“果然天无绝人之路,只是那东北上摇下一只船来。”
《儿女英雄传》第十九回:“天无绝人之路,幸而他一回手要绰那把刀的时候,捞了两捞,竟同‘水中捞月’一般,捞了个空。”
《磁力》:“ 中国 有句俗话说得很好:天无绝人之路。你看我的眼睛不是还在动么?”
示例:又道是~,正在街上卖身,只见一个老妈妈走近前来。 --明·凌蒙初《初刻拍案惊奇》卷二十
近义词:天不绝人
反义词:走投无路
用法:作宾语、分句;用于劝诫人
英文:Heaven never cuts off a man's means
法文:il y a toujours une porte ouverte
意思是说,虽然你现在在绝境中,但经过自己努力一定会走出困境。
【中 文 名】天无绝人之路
【出品年代】2005
【首映日期】2005年2月3日(荷兰)
【MPAA级别】荷兰:12
【IMDB...
02-08
03月08日 出国留学网将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!
br>
Вам помочь? 您需要帮忙吗?
Явка обязательна. 务必出席。
Слово имеет.... 请......发言
Держи карман! 你休想!
Деть некуда. 多得没处放。
Довольно спорить! 行了,别争了!
Нашёл дурака! 没有这样的傻瓜!(表示不同意或拒绝做某事)
Мухи дохнут. 烦闷得要死。
Только пикни! 敢犟嘴!
Как игрушка! 漂亮极了
Золотой мой! 我亲爱的!
Вот вздор! 真是胡说!
Не выражайтесь! 请别骂人!
Вот тебе! 这是你应得的惩罚!
Старая песня! 老生常谈!
Батюшки мои! 我的天呢!
Как здорово! 太好了。
Мною забот? 操心事多吧?
Всех благ! 一切顺利!
Брысь отсюда! 走开!
Одно звание. 名不副实;徒有虚表
Глаза закатились. 翻白眼呢。
Опять выпил? 又喝醉了?
Заварилась каша. 出麻烦事了。
Один конец. 反正一样(坏结局不可避免)
И конечно. 全完了;一切都不行了。
Кривая вывезет. 天无绝人之路。
Меньше слов! 少说废话!
Какими судьбами! 什么风把你给吹来了。
На роду написано. 命中注定。
Откуда ты родом? 你是哪里人?
Что за беда! 有什么大不了的!
Не падайте духом. 不要气馁,别泄气。
Вот не ожида! 真没想到!
В добрый путь! 一路顺风!
Мне всё равно. 我无所谓。
Что за безобразие! 真是岂有此理!
Чего зря трудиться? 干吗还要白费劲?
Вот оно что. 原来如此!
Ах,ты,бессовестный! 哎呀,你这个没良心的!
Из ума вон. 全忘了。
Сколько он знает! 他知道的可真多!
Многих лет жизни! 祝您长寿!
Очень вас прошу. 我怕您啦。
Так и быть. 就这样吧/照你说的办吧
Этого нельзя отрицать. 这点不容否定。
Это меня устраивает. 这正合我意。
Это совершенно неверно. 这完全是错的。
...
03月08日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com 转载请注明。
16. Батюшки мои! 我的天呢!
17. Как здорово! 太好了。
18. Мною забот? 操心事多吧?
19. Всех благ! 一切顺利!
20. Брысь отсюда! 走开!
21. Одно звание. 名不副实;徒有虚表
22. Глаза закатились. 翻白眼呢。
23. Опять выпил? 又喝醉了?
24. Заварилась каша. 出麻烦事了。
25. Один конец. 反正一样(坏结局不可避免)
26. И конечно. 全完了;一切都不行了。
27. Кривая вывезет. 天无绝人之路。
28. Меньше слов! 少说废话!
29. Какими судьбами! 什么风把你给吹来了。
30. На роду написано. 命中注定。
03月08日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com 转载请注明。
Явка обязательна. 务必出席。
Слово имеет…… 请……发言
Держи карман! 你休想!
Деть некуда. 多得没处放。
Довольно спорить! 行了,别争了!
Нашёл дурака! 没有这样的傻瓜!(表示不同意或拒绝做某事)
Мухи дохнут. 烦闷得要死。
Только пикни! 敢犟嘴!
Как игрушка! 漂亮极了
Золотой мой! 我亲爱的!
Вот вздор! 真是胡说!
Не выражайтесь! 请别骂人!
Вот тебе! 这是你应得的惩罚!
Старая песня! 老生常谈!
Батюшки мои! 我的天呢!
Как здорово! 太好了。
Мною забот? 操心事多吧?
Всех благ! 一切顺利!
Брысь отсюда! 走开!
Одно звание. 名不副实;徒有虚表
Глаза закатились. 翻白眼呢。
Опять выпил? 又喝醉了?
Заварилась каша. 出麻烦事了。
Один конец. 反正一样(坏结局不可避免)
И конечно. 全完了;一切都不行了。
Кривая вывезет. 天无绝人之路。
Меньше слов! 少说废话!
Какими судьбами! 什么风把你给吹来了。
На роду написано. 命中注定。
...天无绝人之路推荐访问