出国留学网专题频道澳洲翻译专业留学栏目,提供与澳洲翻译专业留学相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!
翻译专业是澳洲高校的热门专业,大家在进行留学的申请准备的时候,一定要做好功课,保证自己能够顺利的通过考核。和出国留学网来一起看看澳大利亚翻译专业大学排名和留学优势。
大学排名
一、澳大利亚国立大学
该大学提供高级笔译专业和翻译专业,致力于提升学生英语沟通技巧和某领域语言技巧,还为学生提供翻译实践,将学生培养成为一名合格的文学翻译。澳大利亚国立大学这个专业的教职团队均由澳澳洲专业语言专家组成。
二、墨尔本大学
该大学提供翻译(笔译)专业,其开设的新专业主要针对中文和英文方向。毕业生可以在政府、商业、法律、国际关系等领域寻求工作机会,专业培训可涉及到的国际关系、外交事务、商业和外交等。
三、新南威尔士大学
该大学提供翻译专业(1—1.5年)、口译专业、口译和笔译专业,在澳洲大学中占据着领导地位。该校提供的所有翻译硕士专业都是受到NAATI认证,学生毕业后即得到翻译认证,并在澳大利亚从事笔译和口译工作。
四、蒙纳士大学
该大学提供笔译和口译专业,在翻译领域研究处于世界领导者水平,该校也是澳洲唯一个CUITI成员。该专业致力于让学生掌握英语和其他语言的口译和笔译技能,以及探索翻译的理论和实践知识。该课程可分三个方向——仅笔译、结合口译和笔译、会议口译和笔译。课程还和一些政府机构、行业组织建立了强大的合作关系,达成跨学科合作,让学生在一系列领域进行专业实习。
五、昆士兰大学
该大学提供中文翻译专业(2年)、日语口译和笔译专业、中文翻译专业(1.5年),学生完成硕士课程后,将会获得NAATI认证资格。该专业致力于培养学生在社会、商业和贸易、法律、科技、政治与国际关系等领域的翻译技巧。另外该课程竞争力大,每学期的入学名额有限,建议同学们早点申请。
留学优势
一、(AUSIT 和NAATI)是两大认证机构
有两个国家级翻译机构,AUSIT (澳大利亚译者协会)和NAATI (澳大利亚国家翻译资质认证机构)。AUSIT和NAATI是合作关系,共同制定、维护和监督澳大利亚专业翻译和口译的标准。AUSIT承认和推广NAATI的认证为作为翻译或者口译人员的资本资格认证,NAATI认可并推广AUSIT翻译口译人员的职业操守章程。
二、行业发展前景可观
随着网络的发达和全球经济的发展,国家之间的经济贸易合作越来越频繁,翻译随之成为澳大利亚发展最快的领域之一。目前翻译需求较大的行业如法律、金融、医学、工程、计算机网页HTML和地区化网站方向都比较热门。这也使得背景为理科专业的学生能够继续在自己曾经从事的领域继续发展。
澳大利亚几乎没有全职的口笔译翻译工作,几乎所有的工作都是合同性质或者兼职性质的。这一点恰巧符合现代人的生活方式。由于澳大利亚的特殊地理位置和时区,很多欧洲和北美的翻译机构都会把加急任务让澳大利亚的翻译者做。
伴随网络的发展,澳大利亚的翻译工作者不再受地域和当地市场的限制,文件可以通过EMAIL自由传送在世界各地。而且在不同...
翻译这门专业,目前的就业是非常不错的,但是学习的难度到底大不大呢?和出国留学网的小编一起来看一看澳洲翻译专业留学申请攻略 怎样申请名校同声传译?
一、澳洲国大
专业注重提升学生的英语沟通和分析的技能,会着重考察在某些领域内的语言学习技巧,这取决于大家选择的专业课程,选修还是集中在翻译的学习和实践之上。
递交申请没有背景国内的限制,只要保证自己的语言能力卓越,具体就是IELTS 6.5以上,或者TOEFL80分以上,并且GPA分数在3.0左右,就拥有申请的资格,接受跨专业的申请。
二、墨大
这个专业在2015年才正式开设,而且目前的学习主导方向是中文和英文,培养更注重笔译方面的能力,对学生的口语要求相对较低,当然专业性的要求会有所加强。
要求985/211院校的申请者出示3.0以上的GPA,双非学生GPA达到3.5左右;IELTS的总分要有6.5,单科6.0;TOEFL的总分要有79,写作21,口语18,其他不低于13。
三、新南大
专业的设置会更加齐全一些,严格的区分出了口译和笔译的分支,学习的重点和培养的目标都有差异,而且学校提供的学历受到了NAATI的认证,相当于岗位证书。
有一年制和一年半制的专业学习,在语言的要求上是一样的,都要求IELTS 6.5以上,或者TOEFL80分以上;前者除了要满足GPA要求之外,还要有至少一年的工作经验。
四、莫大
学校内的翻译专业,在专业的领域是数一数二的,而且莫大也是澳洲唯一的一个CUITI的成员,这是全球含金量最高的翻译教育组织,莫大颁发的相关专业学位广受认可。
在入学的要求上也会要高一些,要求IELTS要有7.0左右,单项不低于6.5分,TOEFL要在94分左右,写作不低于21,其他不低于20分;学术的要求则和其他院校差不多。
推荐阅读:
随着国际之间的交往越来越密切,对翻译工作者的需要就越来越多,从而翻译专业也变成了澳洲留学中一大热门专业,那么澳洲翻译专业留学有哪些优势呢?一起和出国留学网小编来了解一下吧。
一、(AUSIT 和NAATI)是两大认证机构
有两个国家级翻译机构,AUSIT (澳大利亚译者协会)和NAATI (澳大利亚国家翻译资质认证机构)。AUSIT和NAATI是合作关系,共同制定、维护和监督澳大利亚专业翻译和口译的标准。AUSIT承认和推广NAATI的认证为作为翻译或者口译人员的资本资格认证,NAATI认可并推广AUSIT翻译口译人员的职业操守章程。
二、行业发展前景可观
随着网络的发达和全球经济的发展,国家之间的经济贸易合作越来越频繁,翻译随之成为澳大利亚发展最快的领域之一。目前翻译需求较大的行业如法律、金融、医学、工程、计算机网页HTML和地区化网站方向都比较热门。这也使得背景为理科专业的学生能够继续在自己曾经从事的领域继续发展。
澳大利亚几乎没有全职的口笔译翻译工作,几乎所有的工作都是合同性质或者兼职性质的。这一点恰巧符合现代人的生活方式。由于澳大利亚的特殊地理位置和时区,很多欧洲和北美的翻译机构都会把加急任务让澳大利亚的翻译者做。伴随网络的发展,澳大利亚的翻译工作者不再受地域和当地市场的限制,文件可以通过EMAIL自由传送在世界各地。而且在不同的时区工作也会给澳大利亚的翻译工作者带来优势。
三、翻译证书认可度更高
成为一名合格的翻译工作者的时间一般需要2到3年。而通过专业的培训,双语功底深厚的学生也可以在1年左右拿到专业翻译三级证书,而一般的学生也能够通过所有考核中的一项或两项,移民就是非常有保障的。澳大利亚开设翻译的大学并不多,个别TAFE院校也有开设,但由于NAATI机构认证的课程和级别不同,通过率高低也有很大差异,学生在选择的时候要格外慎重。
据出国留学网小编了解:澳大利亚专业级翻译工作的薪水在每字0.16澳币到3澳币之间,有时甚至更多。主要取决于是哪种翻译工作。一般笔译是按照译文的字数,每100字或者每1000字来收费。口译一般是45-100澳币每小时,或者250到700澳币每天。还可以加收餐费,差旅,预定费用等。
由此可见,在澳大利亚做翻译,收入比国内的翻译薪资水平高出很多倍。而且翻译是不愁失业的,它就像医生、教师一样,能够成为终身的事业。NAATI证书在世界范围内认可度非常高,真正能够做到一纸证书在手,走遍世界无忧。
随着国际之间的交往越来越密切,对翻译工作者的需要就越来越多,从而翻译专业也变成了澳洲留学中一大热门专业,那么一起和出国留学网小编来了解一下澳洲翻译专业留学优势介绍。
一、(AUSIT 和NAATI)是两大认证机构
有两个国家级翻译机构,AUSIT (澳大利亚译者协会)和NAATI (澳大利亚国家翻译资质认证机构)。AUSIT和NAATI是合作关系,共同制定、维护和监督澳大利亚专业翻译和口译的标准。AUSIT承认和推广NAATI的认证为作为翻译或者口译人员的资本资格认证,NAATI认可并推广AUSIT翻译口译人员的职业操守章程。
二、行业发展前景可观
随着网络的发达和全球经济的发展,国家之间的经济贸易合作越来越频繁,翻译随之成为澳大利亚发展最快的领域之一。目前翻译需求较大的行业如法律、金融、医学、工程、计算机网页HTML和地区化网站方向都比较热门。这也使得背景为理科专业的学生能够继续在自己曾经从事的领域继续发展。
澳大利亚几乎没有全职的口笔译翻译工作,几乎所有的工作都是合同性质或者兼职性质的。这一点恰巧符合现代人的生活方式。由于澳大利亚的特殊地理位置和时区,很多欧洲和北美的翻译机构都会把加急任务让澳大利亚的翻译者做。伴随网络的发展,澳大利亚的翻译工作者不再受地域和当地市场的限制,文件可以通过EMAIL自由传送在世界各地。而且在不同的时区工作也会给澳大利亚的翻译工作者带来优势。
三、翻译证书认可度更高
成为一名合格的翻译工作者的时间一般需要2到3年。而通过专业的培训,双语功底深厚的学生也可以在1年左右拿到专业翻译三级证书,而一般的学生也能够通过所有考核中的一项或两项,移民就是非常有保障的。澳大利亚开设翻译的大学并不多,个别TAFE院校也有开设,但由于NAATI机构认证的课程和级别不同,通过率高低也有很大差异,学生在选择的时候要格外慎重。
据出国留学网小编了解:澳大利亚专业级翻译工作的薪水在每字0.16澳币到3澳币之间,有时甚至更多。主要取决于是哪种翻译工作。一般笔译是按照译文的字数,每100字或者每1000字来收费。口译一般是45-100澳币每小时,或者250到700澳币每天。还可以加收餐费,差旅,预定费用等。
由此可见,在澳大利亚做翻译,收入比国内的翻译薪资水平高出很多倍。而且翻译是不愁失业的,它就像医生、教师一样,能够成为终身的事业。NAATI证书在世界范围内认可度非常高,真正能够做到一纸证书在手,走遍世界无忧。
随着国际之间的交往越来越密切,对翻译工作者的需要就越来越多,从而翻译专业也变成了澳洲留学中一大热门专业,一起和出国留学网小编来看看澳洲翻译专业留学详细介绍。
一、(AUSIT 和NAATI)是两大认证机构
有两个国家级翻译机构,AUSIT (澳大利亚译者协会)和NAATI (澳大利亚国家翻译资质认证机构)。AUSIT和NAATI是合作关系,共同制定、维护和监督澳大利亚专业翻译和口译的标准。AUSIT承认和推广NAATI的认证为作为翻译或者口译人员的资本资格认证,NAATI认可并推广AUSIT翻译口译人员的职业操守章程。
二、行业发展前景可观
随着网络的发达和全球经济的发展,国家之间的经济贸易合作越来越频繁,翻译随之成为澳大利亚发展最快的领域之一。目前翻译需求较大的行业如法律、金融、医学、工程、计算机网页HTML和地区化网站方向都比较热门。这也使得背景为理科专业的学生能够继续在自己曾经从事的领域继续发展。
澳大利亚几乎没有全职的口笔译翻译工作,几乎所有的工作都是合同性质或者兼职性质的。这一点恰巧符合现代人的生活方式。由于澳大利亚的特殊地理位置和时区,很多欧洲和北美的翻译机构都会把加急任务让澳大利亚的翻译者做。伴随网络的发展,澳大利亚的翻译工作者不再受地域和当地市场的限制,文件可以通过EMAIL自由传送在世界各地。而且在不同的时区工作也会给澳大利亚的翻译工作者带来优势。
三、翻译证书认可度更高
成为一名合格的翻译工作者的时间一般需要2到3年。而通过专业的培训,双语功底深厚的学生也可以在1年左右拿到专业翻译三级证书,而一般的学生也能够通过所有考核中的一项或两项,移民就是非常有保障的。澳大利亚开设翻译的大学并不多,个别TAFE院校也有开设,但由于NAATI机构认证的课程和级别不同,通过率高低也有很大差异,学生在选择的时候要格外慎重。
据出国留学网小编了解:澳大利亚专业级翻译工作的薪水在每字0.16澳币到3澳币之间,有时甚至更多。主要取决于是哪种翻译工作。一般笔译是按照译文的字数,每100字或者每1000字来收费。口译一般是45-100澳币每小时,或者250到700澳币每天。还可以加收餐费,差旅,预定费用等。
由此可见,在澳大利亚做翻译,收入比国内的翻译薪资水平高出很多倍。而且翻译是不愁失业的,它就像医生、教师一样,能够成为终身的事业。NAATI证书在世界范围内认可度非常高,真正能够做到一纸证书在手,走遍世界无忧。
随着国际之间的交往越来越密切,对翻译工作者的需要就越来越多,从而翻译专业也变成了澳洲留学中一大热门专业,那么澳洲翻译专业还有哪些优势呢?一起和出国留学网小编来了解一下吧。
一、(AUSIT 和NAATI)是两大认证机构
有两个国家级翻译机构,AUSIT (澳大利亚译者协会)和NAATI (澳大利亚国家翻译资质认证机构)。AUSIT和NAATI是合作关系,共同制定、维护和监督澳大利亚专业翻译和口译的标准。AUSIT承认和推广NAATI的认证为作为翻译或者口译人员的资本资格认证,NAATI认可并推广AUSIT翻译口译人员的职业操守章程。
二、行业发展前景可观
随着网络的发达和全球经济的发展,国家之间的经济贸易合作越来越频繁,翻译随之成为澳大利亚发展最快的领域之一。目前翻译需求较大的行业如法律、金融、医学、工程、计算机网页HTML和地区化网站方向都比较热门。这也使得背景为理科专业的学生能够继续在自己曾经从事的领域继续发展。
澳大利亚几乎没有全职的口笔译翻译工作,几乎所有的工作都是合同性质或者兼职性质的。这一点恰巧符合现代人的生活方式。由于澳大利亚的特殊地理位置和时区,很多欧洲和北美的翻译机构都会把加急任务让澳大利亚的翻译者做。伴随网络的发展,澳大利亚的翻译工作者不再受地域和当地市场的限制,文件可以通过EMAIL自由传送在世界各地。而且在不同的时区工作也会给澳大利亚的翻译工作者带来优势。
三、翻译证书认可度更高
成为一名合格的翻译工作者的时间一般需要2到3年。而通过专业的培训,双语功底深厚的学生也可以在1年左右拿到专业翻译三级证书,而一般的学生也能够通过所有考核中的一项或两项,移民就是非常有保障的。澳大利亚开设翻译的大学并不多,个别TAFE院校也有开设,但由于NAATI机构认证的课程和级别不同,通过率高低也有很大差异,学生在选择的时候要格外慎重。
据出国留学网小编了解:澳大利亚专业级翻译工作的薪水在每字0.16澳币到3澳币之间,有时甚至更多。主要取决于是哪种翻译工作。一般笔译是按照译文的字数,每100字或者每1000字来收费。口译一般是45-100澳币每小时,或者250到700澳币每天。还可以加收餐费,差旅,预定费用等。
由此可见,在澳大利亚做翻译,收入比国内的翻译薪资水平高出很多倍。而且翻译是不愁失业的,它就像医生、教师一样,能够成为终身的事业。NAATI证书在世界范围内认可度非常高,真正能够做到一纸证书在手,走遍世界无忧。
如果你是文科生,或者向往自由灵活的工作方式,或者希望手中的一纸证书能够在世界大多数的地方发挥作用,那么去澳大利亚学习翻译应该不会后悔。
推荐阅读:
澳洲气候优越风景优美,是世界各地留学生的的向往之所。翻译专业是澳洲热门专业,那么有哪些著名院校呢?出国留学网的小编整理了2018澳洲翻译专业留学院校推荐清单,欢迎阅读。
一、 麦考瑞大学
A. 笔译和口译硕士
学制:1.5年
入学要求:本科学士学位(无专业限制),GPA大于2.5。优秀的掌握以下语言之一(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思不低于7.0,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。
B. 笔译口译和国际关系双硕士
学制:2年
入学要求:本科学士学位(无专业限制),GPA大于2.5。优秀的掌握以下语言之一(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思不低于7.0分,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。
C. 笔译口译和应用语言学双硕士
学制:2年
入学要求:至少2年在正式语言教学机构进行语言教学方面的工作经验。雅思不低于7.0分,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。
二、昆士兰大学
A. 文学硕士(中文-英文翻译)
学制:1.5年
入学要求:本科或本科相当学历(无专业要求),平均6.5以上,精通英语和中文的口语和书写。雅思不低于6.5分且写作不低于6.0分。
三、西悉尼大学
A. 翻译口译硕士
学制:1年
入学条件:本科学士学位(无专业要求),精通下列语言之一(阿拉伯语、日语、中文、西班牙语)。平均分70,雅思不低于7.0分且单项不低于6.5分。
B. 文学硕士
学制:1年
入学条件:本科学士学位(无专业要求),精通下列语言之一(阿拉伯语、日语、中文、西班牙语)。平均分70,雅思不低于7.0分且单项不低于6.5分。
四、 墨尔本皇家理工大学
A. 翻译口译高级文凭
学制:1年
入学要求:高中毕业证书或同等学历证明,平均分75分以上,雅思不低于6.5分且各项不低于6.0分。
B. 硕士社会科学(翻译口译)
学制:1.5年
入学条件:本科学士学位(无专业要求),平均分65,雅思不低于6.5并需参加学校中英文入学考试。
五、莫纳什大学
A. 翻译口译硕士
学制:1.5年
入学条件:本科学士学位(无专业要求),平均分75-80以上,雅思不低于7.0分且写作7分其他不低于6.5。
推荐阅读:
澳洲是一个发达的资本主义国家,是南半球经济最发达的国家,全球第12大经济体,澳洲是一个发达国家,那么去往澳洲留学选择怎样的专业呢?澳洲翻译专业一直前景广阔,有着无可比拟的优势,接下来出国留学网为大家带来澳洲翻译专业留学攻略,希望能帮助到大家!
【澳洲翻译专业留学攻略】
澳洲翻译专业 澳洲留学 NAATI(The National Accreditation Authority for Translators and Interpreters),简称澳大利亚翻译资格认可局,是国际公认的口译和笔译资格认证机构,也是澳大利亚唯一的翻译专业认证机构。在澳大利亚所有想从事翻译工作的人员都要经过NAATI的认证才能上岗。新西兰政府也认可并雇用此类翻译。
NAATI为申请者提供以下三种方式的评审方式,只要符合(通过)其中的任何一条,即为评估合格:
1) 完成 NAATI 认可或指定的澳洲相关机构或大学的学习课程;
2) 通过 NAATI 的指定考试;
3) 通过 NAATI 的海外翻译专业学历评估。而三种方式中由于目前通过考试的比例极低(不超过10%),评估又要求申请人具备丰富的翻译经验,所以获得NAATI认证的最佳途径就是获得一个被NAATI认证的学历。澳大利亚的翻译专业比较注重理论和实践的结合,将国际翻译界一流学者和专家的经验转化为学生的实际技能。
在澳大利亚翻译长期位列紧缺职业名单之上,有着最高的60分移民加分,所以,翻译专业也向来是澳大利亚留学的热门专业之一,而就读经过NAATI认可的翻译课程更可以直接获得5分的额外加分,同时也能获得全球认可的专业翻译证书,就业前景极好。
目前适合中国留学生就读且被NAATI认可的澳洲大专以上学历课程的大学及其课程有:
1. 麦考瑞大学
A. 笔译和口译硕士
学制:1.5年
入学要求:本科学士学位(无专业限制),GPA大于2.5。优秀的掌握以下语言之一(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思不低于7.0,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。
B. 笔译口译和国际关系双硕士
学制:2年
入学要求:本科学士学位(无专业限制),GPA大于2.5。优秀的掌握以下语言之一(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思不低于7.0分,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。
C. 笔译口译和应用语言学双硕士
学制:2年
入学要求:至少2年在正式语言教学机构进行语言教学方面的工作经验。雅思不低于7.0分,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。
2. 昆士兰大学
A. 文学硕士(中文-英文翻译)
学制:1.5年
入学要求:本科或本科相当学历(无专业要求),平均6.5以上,精通英语和中文的口语和书写。雅思不低于6.5分且写作不低...
澳洲翻译专业留学推荐访问