出国留学网专题频道英语俗语栏目,提供与英语俗语相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:俗语英汉互译的解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
1. Even if the monk can run away, his temple cannot run with him.
跑得了和尚,跑不了庙。
2. Even if I were to be beaten to death, I will not tell.
打死我也不说。
3. Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
谦虚使人进步,骄傲使人落后。
4. If winter comes, can spring be far behind?
冬天来了,春天还会远吗?
5. We will not attack unless we are attacked.
人不犯我,我不犯人。
6. Wisdom prepares for the worst but folly leaves the worst for the day it comes.
聪明人防患于未然,愚蠢者临渴掘井。
7. In the end things will mend.
车到山前有路。
8.To die on one's feet is better than to live on one's knees.
好死不如赖活。
9.Blood is thicker than water.
血浓于水。
10.He who laughs last laughs best.
谁笑到最后,谁笑得好。
11.Give knaves an inch and they will take a yard.
得寸进尺。
12.He that respects others shall likewise be respected.
敬人者,人恒敬之。
13.All good things come to an end.
考研英语翻译有难度,要求翻译的句子结构本身也比较复杂,内容理解上有难度。所以得分不易,下面具体的一个句子为例和大家谈谈翻译的三个步骤,大家现阶段练习的时候可以参考。
总的来说,翻译句子的方法分为三个步骤:分析句子结构--准确判断词义--重组翻译。
今天我们就以2005年的第一句话为例,来看看这三步应该如何分析。
【例句】Television is one of the means by which these feelings are creat...
出国留学网为你整理了50句英语俗语,欢迎阅读。更多英语俗语请关注出国留学网使用资料栏目。
1.a good thing is known when it is lost.
失去才知珍贵
2.a man does not live only by bread.
人不仅是靠面包过日子的
3.a pet lamb makes a cross ram.
宠坏的羔羊会变成恶羊
4.an ill life, an ill end.
恶有恶报
5.as busy as a bee.
非常忙碌
6.as you make your bed,you must lie on it.
自作自受
7.bend the willow while it is still young.
修树要趁早,育人要趁小
8.broaden one's scope of knowledge and widen one's horizon.(www.liuxue86.com)
拓宽知识面和开拓视野
9.different strokes for different folks.
各有所好
10.do not throw the baby away with the bath water.
别把小孩和洗脚水一起倒掉
11.each follows his own bent.
各有所好
12.early birds catch worms.
早起的鸟儿有虫吃
13.east, west ,home is the best.
金窝银窝不如自己的草窝
14.every man has his hobby-hose.
各有所好
15.every man has his liking.
每个人都有自己的喜好
16.every one has his taste.
各有所好
17.every rose has its thorn.
没有没刺的玫瑰
18.everyone is equal.
人人生而平等
19.forgetting history means betrayal.
忘记历史意味着背叛
20.good things stay indoors while bad things will go far away.
好事不出门,坏事传千里
21.go...
04-20
托福口语中嵌入一些名言名句或者俗语俚语,会使托福口语更成熟,所以很多同学已经有意识的积累了一些常用的名言俗语,那么,一下这些带人名的英语俗语你听说过吗?
1.a cup of Joe
一杯咖啡。A cup of Joe也就是a cup of coffee。
这个说法是从纽约一公司Martinson's Coffee的Joe Martinson的名字得来的,据说当时临近街区都弥漫着咖啡的芳香,所以人们都称咖啡为a cup of Joe。 Martinson's Coffee在国历史悠久,它的追随者25%都是纽约人。
2.average Joe
平常人,普通人。An average Joe refers to someone who is just like everyone else; a normal person.
Average 意思是“平均的,一般水平的”,而Joe又是一个极其常见的名字,所以人们就用average Joe来表示很普通的一个人。例如我们会说,雷•罗马诺是这个时代全最受欢迎的电视明星之一,可他却似乎不把自己当成什么大人物,仿佛就是与你生活在同一座城市里的“average Joe”
3.not know Jack about
对某事一无所知。如: I don't know jack about fishing意思就是I don't know anything about fishing(我对钓鱼一无所知)。
而I don’t know Jack的意思就是“我什么也不知道”。
4.John Q. Public
普通人。在语中,John Q. Public也是指“普通人,民众”。
类似的词组是:John Q. Citizen. 语里还有很多与John有关的词组,如:big John(新兵),cheap John(乱杀价的商人; 叫卖小贩),honest John(诚实的人; 容易上当的人),square John(诚实可靠的人; 奉公守法的人)。
5.Jeez Louise
表示惊讶。
如:One million? Jeez-Louise! You get any of that? ( 一百万?老天!有你的份吗?)
Jeez Louise, don't you know that all banks are closed today? It is Saturday.(天啊,你难道不知道今天银行不营业吗?今天可是周六)。
6.For Pete’s sake
感叹词,用以强烈表达情绪,意为“哎呀,天哪”,有些地方也译作“看在上帝面上;千万;务必” 等。
常在恳求或请求他人时使用。如:For Pete's sake,stop making so much noise.(哎呀,天哪!别弄出那么讨厌的声音啦!)
此外,它还应用于其他种种不同的场合。假设你向别人道了歉,他还没完没了,这时你可以说:I said I was sorry.What else do you want me to do, for Pete's sake...
英语俗语推荐访问