出国留学网专题频道行测望文生义栏目,提供与行测望文生义相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!
公务员行测考试主要是考量大家的数学推理能力和逻辑分析能力,下面由出国留学网小编为你精心准备了“行测语言表达技巧:你“望文生义”了吗?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
行测语言表达技巧:你“望文生义”了吗?
逻辑填空是行测言语理解与表达的一个题型。从词语考察类型看,最常考的就是实词和成语。有一些成语,我们经常在不了解其确切涵义的情况下,从字面上去牵强附会,做出不确切的解释。今天就来给大家讲讲容易望文生义的成语。
1.一文不名:意思是指一文钱不占有。形容非常贫困。
2.文不加点:比喻作文一气呵成,无须修改。形容文思敏捷,写作技巧纯熟。
3.不刊之论:比喻不能改动或不可磨灭的言论,用来形容文章或言辞的精准得当,无懈可击。
4.不易之论:意思是不可更改的言论,形容论断或意见非常正确。
5.不忍卒读:指不忍心读完,常用以形容文章内容悲惨动人。
6.安步当车:意思是以从容的步行代替乘车。形容轻松缓慢地行走。也指人能够安守贫贱生活。
7.目无全牛:眼中没有完整的牛,只有牛的筋骨结构。形容人的技艺高超,得心应手,已经到达非常纯熟的地步。
8.不赞一词:原指文章写得很好,别人不能再添一句话;后也比喻一言不发。
【例题】尽管诗歌绝无翻译的可能,却大有翻译介绍的必要。有多位前辈时贤对诗歌翻译理论不乏鞭辟入里的_______。然而,何谓诗歌翻译的理想形式却______。依次填入划横线部分最恰当的一项是()。
A. 真知灼见 各执一端
B. 不刊之论 见仁见智
C. 不易之论 各持己见
D. 远见卓识 众说纷纭
【解析】B。
阅读文段,文段论述的是诗歌的翻译。根据第三句“然而”可知,两个空缺所填的词语应该构成相反相对关系,语义相反。A、D两项与此不符,可先排除。由第二空,分析句意可知何谓诗歌翻译的理想形式没有统一的说法。“各持己见”各自坚持坚持自己的意见或见解,常用于讨论问题或论点阐述时。填入与句意不符,排除C。“见仁见智”比喻因个体差异,对事物就会有不同的看法,符合句意,故选择B选项。
推荐阅读:
行测望文生义推荐访问