出国留学网

目录

高考2013名师指导翻译题免丢分法(4)

字典 |

2013-05-16 09:50

|

【 liuxue86.com - 高考语文 】

   最终的高考冲刺已经到来了,在这最后的时段中,出国留学网高考频道请教几位资深高考出题专家,大胆预测了2013年高考高频出现的题型题目。其中包括作文题目预测、语数外文理综各科预测题。尽最大努力在极短时间内为各位抓住高考试卷上的每一分。

 

   四、该补不补,语意错误

  古汉语常见主语、谓语、宾语及介词等成分省略的现象,如果我们翻译时该补不补,整句话的语意就难见清晰连贯。

  示例6.汉为人质厚少文,及得召见,遂见亲信。建武二年,封汉为广平侯。(《后汉书·吴汉传》)

  【学生翻译】等到召见,就受亲近信任。

  【答案分析】“召见”是何人召见,“亲信”是受何人亲近信任,没有补出,语意就模糊。再从后面“封汉为广平侯”来看,可见,是被皇帝召见。

  【正确翻译】等到被(皇帝)召见,就受到(皇帝)亲近信任。

  示例7.(王韶病卒,高祖言甚凄怆)。使有司为之立宅,曰:“往者何用宅为,但以表我深心耳。”(《隋书·列传第二十七》)

  【学生翻译】逝去的人要住宅有什么用呢,只是表达我的深切哀悼之情罢了。

  【答案分析】“但以表我深心耳。”“以”后少了一个“此”,翻译时要补上。

  【正确翻译】只是以(此)表达我的深切哀悼之情罢了

  五、该调不调,不合规范

  古汉语常见句子倒装现象,我们翻译时要调整过来,使之合乎现代语法规范与现代语言习惯。该调不调,语言不合规范,也影响句意的理解。

  示例8.昔秦伯嫁其女于晋公子,令晋为之饰装,从衣文之媵七十人。(《韩非子·外储说左上》)

  【学生翻译】跟随的穿着华丽衣服侍妾有七十人。

  【答案分析】古代常把数量词放在中心词的后面,这是定语后置句的一种,我们翻译时要加以调整。“从”是“使……跟从”之意。

  【正确翻译】让七十个穿着华丽衣服的侍妾跟随。

  高考精选推荐:

  2013高考最后30天各科冲刺试题汇总(全国版)

  

2011全国统一高考各省市卷(真题)

  全国2012高考满分作文汇总

  

高考2013英语试题及重点、压轴题:全国汇总

  2013年高考语文试题及答案解析汇总

  2013高考语文及作文题目预测汇总


高考语文复习资料 高考数学复习资料 高考英语复习资料 高考文综复习资料 高考理综复习资料
高考语文模拟试题 高考数学模拟试题 高考英语模拟试题 高考文综模拟试题 高考理综模拟试题
高中学习方法 高考复习方法 高考状元学习方法 高考饮食攻略 高考励志名言

  想了解更多高考语文网的资讯,请访问: 高考语文

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/1162348.html
高考院校库(挑大学·选专业)
高校搜索
专业分数线
延伸阅读
掌握高考资讯,有助提前准备好考试,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020天津高考语文试卷及答案(图文版)”,持续关注本站将可以持续获取高考资讯!2020天津高考语文试卷及答案
2020-07-11
掌握高考资讯,有助提前准备好考试,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020江苏高考语文试卷及答案(图文版)”,持续关注本站将可以持续获取高考资讯!2020江苏高考语文试卷及答案
2020-07-11
一年一度的高考已经结束了,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020全国卷2高考语文试卷及参考答案(图片版)”,持续关注本站将可以持续获取高考资讯!2020全国卷2高考语文试卷及
2020-07-11
掌握高考资讯,有助提前准备好考试,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020全国卷1高考语文试卷及参考答案”,持续关注本站将可以持续获取高考资讯!2020全国卷1高考语文试卷及参
2020-07-11
掌握考试考点有利于大家更好的了解考生,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020高考语文高频考点:高考语文答题公式”,持续关注本站将可以持续获取高考资讯!2020高考语文高频考点
2020-07-01
本网整理了高考语文知识点:文言文翻译“五步”法,希望同学们把握好五步法,勤加练习。更多资讯敬请及时关注本网站。高考语文知识点:文言文翻译“五步”法文言文翻译题,赋分值高而得分率低。
2018-10-11
朋友,在高考中,要相信自己,为自己加油!查看“北京高考语文真题2019”请关注出国留学网高考栏目,更多高考咨询在等你阅读。小编精心为您推荐:武书连2019中国大学综合实力100强武
2019-06-08
勤奋的你,已经努力坚持到这里,上天一定眷顾你,出国留学网高考频道在此为您提供2019河北高考语文真题,希望能对大家的高考冲刺有所帮助!小编精心为您推荐:2019年高考作文题目及范文
2019-06-08
2019年高考终于在你们的奋斗和努力下圆满落幕,以下“2019河南高考语文真题”由出国留学网高考栏目整理而出,希望大家都能在奋斗过后收获属于自己的战果!小编精心为您推荐:2019全
2019-06-08
2019年高考结束了,即将迎来的是一段新的旅程,考生们先来看一看由出国留学网高考栏目整理而出:安徽高考语文真题2019,希望这能够对您有所帮助!小编精心为您推荐:2019年高考作文
2019-06-08