男青年去医院看病(上篇)
(护)どうなさいましたか。
(男)はい、头が痛くて、热も少しあるようです。
(护)それはいけませんね、これに お名前とご住所。それから、お勤め先を书き入れてください。
(男)はい、これでいいですか。
(护)结构です、ちょっとお热を计りましょう。
(男)はい。
(护)木田さんお待たせしました、どうぞこちらへ。
(男)はい。
(护)您哪不舒服?
(男)嗯,头有点痛,好像还有点发烧。
(护)那可不好啊,请在这张纸上填写您的名字,地址,还有工作单位。
(男)好的,就这样可以了吗?
(护)可以了,量一下体温吧。
(男)好的。
(护)木田先生,让您久等了,请这边来。
(男)好的。
单词注音:
头あたま
痛いた
热ねつ
名前なまえ
住所じゅうしょ
勤め(つとめ)
日本小故事:日本有四大姓历史悠久,这四大姓分别是:源,平,橘,藤原。日本天皇是没有姓的,一般百姓在古时候也没有。这四大姓是天皇给与的,称之为赐姓。其中前三个姓是把皇族列为臣下的时候,天皇赐的。藤原氏是赐给中臣足?不比等父子的。但是一般都习惯称为:“源,平,藤,橘四大姓”。
日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:看医生用语》的相关学习内容。