出国留学网

目录

[日语原文]新闻:来場者が急増、夜の入場券が人気

字典 |

2011-04-08 15:01

|

推荐访问

日语日本

【 liuxue86.com - 阅读\写作\预测 】


来場者が急増、夜の入場券が人気
連日の快晴に恵まれ、上海万博の来場者は連続して増加しています。25日は夜8時30分までの入場者が34万3300人に達し、前日より1割増え、万博開幕以来、初めて5日間連続して30万人の入場者を突破した。
また、25日、会場受付での入場券販売数は4万2230枚、うち夜の入場券は1万3913枚で、いずれも前日より1割増えたという。
そして、25日の各地からのツアー客は14万人に達し、入場者の4割を占めた。その日会場では、128回の文化イベントが行われ、午後5時までに74回、9万5600人の観客を動員し、6万人が夜のパレードに参加した。また、合わせて6051人の会場ボランティアが参加した。
また、商業運営部門の統計によると、24日、会場の飲食業や小売業の売上額は1620万6500元に達し、そのうち、飲食業は842万1600元、小売業は778万4900元に達したという。
また、各パビリオンのうち、中国館、日本館、サウジアラビア館、ドイツ館が最も人気を呼んでいるという。
实用单词解析:
◆快晴(かいせい):[名]晴朗。
◆突破(とっぱ):[名·他サ]突破;冲破;闯过;超过;打破(标准数量)。
◆パビリオン:(英)pavilion;展览会馆。
以上是日本留学网https://riben.liuxue86.com/exam/日语组小编整理的2011年03月日语能力测试的《[日语原文]新闻:来場者が急増、夜の入場券が人気》文章,恭祝大家考试顺利通过!

  想了解更多阅读\写作\预测网的资讯,请访问: 上海阅读\写作\预测

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/219806.html
延伸阅读
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是出国留学网小编为大家带来的,德福考
2020-04-18