出国留学网

目录

俄语听说辅导:第三讲

字典 |

2011-06-09 23:10

|

推荐访问

俄语网校

【 liuxue86.com - 词汇\听力\口语 】

06月09日 出国留学网将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!

为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!

В гостях у гида (在导游家做客)

Гид: Вандун, я живу совсем близко.Через 5 минут будем дома.

Турист: Ольга, у Вас большая квартира?

Гид: Не очень. Две комнаты и кухня. Но кухня довольно просторная и комнаты очень хорошие, светлые. А вот и наш дом.

Турист: Это блочный дом?

Гид: Да, плиты делают на заводе, а собирают на месте.

Турист: В Китае теперь тоже , в основном, строят блочные дома. Ольга, я знаю, что у вас есть машина. А где ваш гараж?

Гид: Пока гаража , к сожалению, нет. Но недалеко отсюда строят кооперативный гараж на 500 машин.

Турист: Вы сказали, кооперативный?

Гид: Да, гараж строится на средства владельцев автомашин. Это и есть кооперативный гараж. Вот мы и пришли. Проходите и раздевайтесь, пожалуйста.

Турист: Спасибо! У вас очень уютная квартира. О, что я вижу, Пикассо? Какая чудесная репродукция.

Гид: Я ее купила в прошлом году в Париже. Теперь прошу вас к столу. Разрешите вам положить немного салата?

Турист: Спасибо. Вы сами готовили салат?

Гид: Да, сама. Но, знаете, на скорую руку. Наверное, не очень вкусно получилось.

Турист: Что вы, салат замечательный.

Гид: Попробуйте еще селедку.

Турист: Спасибо. Она действительно очень вкусная. Малосольная. Так, кажется , говорят по-русски.

Гид: Правильно. Берите, пожалуйста, пирожки. Они с капустой.

Турист: И пирожки делали сами?

Гид: Конечно.

Турист: Замечательно. Пирожки так и тают во рту. Да вы просто мастер кулинарного дела!

Гид: Ну, что вы!

Турист: А сейчас прошу наполнить рюмки. Я хочу предложить тост за такую замечательную хозяйку! Гань Бэй!

Гид: Вы сказали “Гань Бэй”? Это китайское слово? Что оно значит?

Турист: Это значит “до дна”.

Гид: Гань Бэй!

词语注释:

l репродукция—картина, воспроизведенная типографическим способом—画的复制品,通过印刷手段复制的画作。

l на скорую руку—делать что-то очень быстро, в спешке—匆匆,匆忙,表示很快做什么。

l малосольная—не очень соленная—淡的,不很咸的。

l пирожки так и тают во рту—так говорят обычно об очень вкусных вещах, когда хотят подчеркнуть, что они очень вкусны, хорошо приготовлены—什么 тают во рту是俄国人用来赞美某种食物很好吃的一种说法。

l выпить до дна—выпить все без остатка, до конца—干杯!

相关内容:

俄语听说辅导汇总

特别推荐:中大网校推出新活动啦!网校推出了全新的小语种限时团购活动,现在购买俄语学习课程,单科2折优惠,原价400元,现在仅需80元,全科套餐1折优惠,原价1200元,现在仅需120元!绝对超值!赶快行动吧!点击购买>>>

  想了解更多词汇\听力\口语网的资讯,请访问: 词汇\听力\口语

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/239036.html
延伸阅读
提到美国留学申请的要求,普遍都要求语言考试的成绩,其中托福考试是每个院校都非常看重的成绩,那么托福考试当中的口语部分应该如何准备呢?下面是出国留学网小编为大家带来的,美国留学托福口
2020-04-30
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是出国留学网小编为大家带来的,德语考
2020-04-18