本文是俄罗斯留学网编辑部门的小编们为大家方便学习俄语于10月11日编辑整理《学习俄语词汇:经贸俄语句子》。контракты,а также изменения и дополнения к ним должны быть изложены в письменной форме и подписаны лицами,имеющими право представительства сторон.
合同和合同的修改和补充,应该用书面的形式,并由双方的有代表权的人签字。
с момента заключения контракта все предыдушие переговоры и переписка по нему теряют силу,
从合同签订时起,以前有关该合同的一切谈判和换文全部失效。
если погрузка судна произоведена досрочно,то покупатель уплачивает поощрительное вознаграждение в сумме,предусмотренной контрактом на фрахтование судна.
如果提前完成装船,购方应该按照租船合同规定的奖励金额支付奖金。
данное соглашение вступает в силу немедленно после его подписания обеими сторонами,
本协议自双方签字之日起立即生效。
俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com为想学好俄语的童鞋们准备了精彩的词汇专题,请访问adfasdfsadfasdfsfasfasfasdf。点击粗体字访问专题。
俄语国家水平考试是为测试母语为非俄语者的俄语水平而设立的国家级标准化考试,分为俄语最初级水平考试、俄语初级水平考试和俄语1~4级水平考试。它主要面向非俄语国家愿意参加俄语考试的人员,其性质相当于雅思、托福考试和国内的汉语水平考试(HSK)。